Примеры употребления "aqueous slurry" в английском

<>
Now, we're going to completely submerge her in a bath of sodium carbonate, aqueous formalin and ethyl alcohol. Теперь мы собираемся полностью погрузить её в ванну из карбоната натрия, водянистого формалина и этилового спирта.
They want to bury me in my own slurry? Хотят похоронить меня в моем же отстойнике?
The reaction product is hydrolyzed with aqueous alkali and neutralized with acid; Chlordecone is recovered via centrifugation or filtration and hot air drying (Epstein 1978) (Quoted from US ATSDR, 1995). Продукт реакции подвергается гидролизу щелочным раствором и нейтрализуется кислотой; хлордекон извлекается путем центрифугирования или фильтрации и высушивания горячим воздухом (Epstein, 1978) (цитируется по US ATSDR, 1995).
So if they're not using you for your fiancée, I'd say they've enlisted you to blow a hole in the wall of one of my slurry ponds, cover their land with toxic sludge so the E P.A will come in and shower them with superfund money. Так что если они не заинтересованы в твоей невесте, то видимо, они наняли тебя подорвать один из моих шламовых отстойников, чтобы залить все их земли ядовитым дерьмом и приманить экологов, и тогда они будут купаться в федеральных деньгах.
Photolysis in aqueous media and air is considered to play an insignificant role in the degradation of alpha-HCH. Предполагается, что фотолиз в водной среде и воздухе играет лишь незначительную роль в деградации альфа-ГХГ.
They didn't send me up here to release your slurry. Они не посылали меня взрывать отстойник.
Therefore according to the new provisions, a type-C vessel is required only for the carriage of aqueous solutions with equal to or more than 25 mass % ammonia. Поэтому в соответствии с новыми положениями использование судна типа С требуется только для перевозки таких водных растворов, в которых массовая доля аммиака равна или превышает 25 %.
They come in after there's a big environmental disaster like, say, a slurry pond breaks its banks. Они вступают в игру, если случается какая-то экологическая катастрофа, например, прорыв шламового отстойника.
The aquatic environmental hazard of aqueous solutions of ammonia with less than 25 mass % correspond to N3. Опасность для водной среды водных растворов аммиака с массовой долей аммиака менее 25 % соответствует N3.
It's just mud and slurry. Это грязь и жидкий раствор.
Ammonia emissions from aqueous solutions of urea are the same as for solid formulations. Выбросы аммиака из водных растворов мочевины являются такими же, что и для сухих составов.
In the chaos of battle, when the ground beneath your feet is a slurry of blood, puke, piss, and the entrails of friends and enemies alike, it's easy to turn to the gods for salvation. В хаосе битвы, когда земля под ногами полнится кровью, рвотой, мочей и внутренностями друзей и врагов, хочется лишь молить богов о спасении.
According to the classification and labelling of the EU, aqueous solutions of ammonia with more than or equal to 25 mass % have to be labelled as R50 = N1 (acute 1). В соответствии с положениями ЕС, касающимися классификации и маркировки, для водных растворов аммиака, в которых массовая доля аммиака превышает или равна 25 %, необходимо использовать маркировку R50 = N1 (острая токсичность 1).
Since we have the fluoroscope, I was thinking I could inject a barium sulfate slurry into the concrete. Поскольку у нас есть флюороскоп, я подумал, что я могу закачать в бетон суспензию сульфата бария.
Remark 33: Reference shall be made in column (20) to remark 33 for transport of UN Nos. 2014 and 2984 HYDROGEN PEROXIDE, AQUEOUS SOLUTION, of Class 5.1. Замечание 33: Замечание 33 должно указываться в колонке 20 в случае перевозки № ООН 2014 и № ООН 2984 ВОДОРОДА ПЕРОКСИДА ВОДНОГО РАСТВОРА класса 5.1.
The slurry tube. Трубку с суспензией.
In relation to the use of temperate thermic treatment through the use of hot water flushing, an example for contaminated soils containing non aqueous phase liquids (DNAPLs) is the CS2. Что касается применения среднетемпературного метода термической обработки на основе промывания горячей водой, то примером для загрязненных почв, содержащих жидкости неводной фазы высокой плотности (DNAPLs), является CS2.
I'd like to try forcing an oxygen-rich slurry into your lungs. Я бы хотел попытаться форсировать насыщение кислородом введением раствора в легкие.
65 Hydrogen peroxide aqueous solutions with less than 8 % hydrogen peroxide are not subject to the requirements of ADR. 65 Водные растворы пероксида водорода, содержащие менее 8 % пероксида водорода, не подпадают под действие требований ДОПОГ.
Fill her lungs with slurry. Заполните ей лёгкие суспензией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!