Примеры употребления "aphasia" в английском с переводом "афазия"

<>
Переводы: все19 афазия18 другие переводы1
Could come out with aphasia. Всё может закончиться афазией.
What's causing her aphasia? Что вызывает её афазию?
Neural damage accounts for the aphasia. Повреждения нервов вызывают афазию.
"Aphasia" is Greek for loss of voice. "Афазия" по-гречески значит "потеря голоса".
Uh, fatigue and an odd kind of aphasia. Усталость и странный вид афазии.
Aphasia may indicate a more serious, underlying problem. Афазия может быть причиной более серьезных проблем.
Yeah, I think I know what nominal aphasia is. Ага, думаю, я всё же знаю, что такое афазия.
You're suffering from what's called anomic aphasia. Вы страдаете от так называемой номинальной афазии.
We are dealing with a disease which only mimics aphasia. Мы имеем дело с болезнью, которая только подражает афазии.
The aphasia is improving already, and so are your motor skills. Есть улучшения как в плане афазии, так и в плане моторных навыков.
In the course of five minutes, we witnessed aphasia, dermatillomania, paranoia, vivid hallucinations. В течение 5 минут мы стали свидетелями афазии, невротической экскориации, паранойи, ярких галлюцинаций.
The aphasia prevents him from being able to speak unless he plays his violin. Из-за афазии он не может говорить, если он не играет на своей скрипке.
A 35-year-old white man, acute onset of aphasia, no history of trauma. Белый мужчина 35 лет, острое развитие афазии, травмы в анамнезе отсутствуют.
Carotid dissection, four-inch pulsatile mass in her neck, and some broca's aphasia. Иссечение сонной артерии, четырехдюймовый пульсирующий сгусток в шее, и незначительная афазия Брока.
If it went to his brain, it could explain the aphasia and the falling down. Если тромб попал в мозг, то мог вызвать афазию, и из-за него он и упал.
He had some aphasia and memory loss, but he was pretty adamant that Luna wasn't the guy. У него была афазия и потеря памяти, но он был вполне уверен, что Луна не тот, кто нам нужен.
Her aphasia's progressed quite a bit. Её афазия серьёзно спрогрессировала.
Well, her mobility is not looking good, but her aphasia's improving, and she still has value. Подвижность оставляет желать лучшего, но афазия проходит, и она всё ещё ценна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!