Примеры употребления "apartment for rent" в английском

<>
How can I find an apartment for rent? Как я могу снять квартиру?
My aunt has an apartment for rent for 550 dollars a month. Моя тётя сдаёт квартиру за 550 долларов в месяц.
They didn’t occupy the only toilet in the communal apartment for a good half-hour or keep their dirty combat boots and homemade barrels of pickled mushrooms in the communal bathroom. Они не занимали единственный туалет в коммуналке на полчаса и не держали в общей ванной грязные башмаки и самодельные бочки с солеными грибами.
Apartments for Rent Квартиры в аренду
At the time of our meeting, Maria hadn’t left her apartment for four months. На момент нашей встречи Мария не покидала свою квартиру четыре месяца.
Do you have boats for rent? Здесь есть прокат лодок?
Several years ago in Delhi, I called a pest control firm to treat my apartment for termites. Несколько лет назад в Дели я позвонил в фирму по уничтожению вредителей, чтобы очистить мою квартиру от термитов.
Do you have catamarans for rent? Здесь есть прокат катамаранов?
Right now, I might as well let loose buzzards in Ellie's apartment for all the good you're doing. Потому что прямо сейчас я чувствую, что я могу также выпустить кучу стервятников в квартире Элли за всё хорошее, что вы мне делаете.
Browse YouTube's broad selection of movies for rent and purchase. Большая коллекция фильмов YouTube, которые можно приобрести или взять напрокат.
Lisa Hill packed up and left her apartment for her house in montauk at 6:30 P. M. Лиза Хилл собрала вещи и покинула квартиру и направилась домой в Монтаук в пол седьмого.
He built the house, I pay next to nothing for rent. Он построил дом, я за него почти не плачу.
You rented an apartment for tonight? Вы сняли квартиру на вечер?
Yeah, nice little house for rent right down the street from you. Милый маленький дом, сдающийся в аренду вниз по твоей улице.
Shortly after the Wall fell, my husband rented an apartment for us in East Germany, big and cheap. Вскоре после падения Стены мой муж снял для нас квартиру в Восточной Германии, большую и дешевую.
Well, I'm not pleased that I gave you money for rent and you're off trying to buy a turntable. Мне не нравится что я дала тебе деньги на оплату аренды и ты попытался купить проигрыватель.
She needed to get into the country, and she promised to clean my apartment for a year. Она хотела попасть в США и обещала целый год убирать мою квартиру.
Hey, Ernie Cooper's old house is for rent? Эй, старый дом Эрни Купера продаётся?
I'm not fine that he volunteers our apartment for a giant fundraiser and that he's not thinking about how we're gonna pay any of our bills and that, apparently, we've given up on trying to have kids. Я не согласна Он дает нашу квартиру для гигантского сбора средств и он не думает о том как мы будем платить по счетам и по-видимому мы сдались в попытках завести детей.
Well, I had no idea what they charge for rent down here. Я понятия не имела, каким способом они оплачивают жильё.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!