Примеры употребления "ansi feature group number" в английском

<>
If the new fixed asset group is attached to a number sequence, the New fixed asset number field is updated with the number from the new fixed asset group number sequence. Если новая группа основных средств прикреплена к номерной серии, поле Новый инвентарный номер ОС обновляется с учетом номера из новой номерной серии группы основных средств.
For the example above, you would select CustGroup, because that is the field where the customer group number is stored. Для приведенного выше примера выберите поле CustGroup, поскольку в нем указан номер группы клиентов.
This column contains the packing group number (I, II or III) assigned to the dangerous substance. В этой колонке указан номер группы упаковки (I, II или III), присвоенный данному опасному веществу.
While there was support for the principle of party autonomy in the Working Group, a number of suggestions were made, including the following: Несмотря на высказанную в Рабочей группе поддержку принципа автономии сторон, был внесен, в частности, ряд следующих предложений:
In the Refine group, a number of criteria options help to make the search more specific. В группе Уточнить представлен ряд условий, с помощью которых можно конкретизировать область поиска.
This feature lets group members highlight posts for you to review for any reason (ex: inappropriate or offensive posts). Эта функция позволяет участникам группы выделять те публикации, которые по каким-либо причинам нуждаются в проверке (например, неприемлемые или оскорбительные публикации).
The method Select means that the derived configuration group, item number, and configuration are automatically selected. При применении метода Выбрать производится автоматический выбор производной конфигурационной группы, кода номенклатуры и конфигурации.
The method Deselect means that the derived configuration group, item number, and configuration cannot be selected. Метод Отменить выбор запрещает выбор производной конфигурационной группы, кода номенклатуры и конфигурации.
Can I disable the Archive feature using Group Policy? Могу ли я отключить архивацию с помощью групповой политики?
nature and quantity of cargo (for dangerous goods referred to in ADN: name of substance and, where appropriate, class, packing group and UN number); характер и количество груза (для опасных грузов, указанных в ВОПОГ: наименование вещества и при необходимости класс, группа упаковки и номер ООН);
To address the issues raised through the discussions of Project Group 2.1, a number of options have been identified, ranging from improving the implementation of controls under the Basel Convention to clarifying the classification of some of the current waste listings, and also to streamlining some of the controls. Для решения вопросов, возникших в ходе обсуждений в проектной группе 2.1, был определен ряд вариантов от совершенствования осуществления мер регулирования в соответствии с Базельской конвенцией до разъяснения классификации некоторых существующих видов отходов и упорядочения некоторых мер контроля.
Following the report of the contact group chair a number of other speakers suggested further additions to the list of response measures contained in table 4.1. После доклада о работе контактной группы председатель и ряд других ораторов предложили внести дальнейшие дополнения в перечень мер реагирования, содержащийся в таблице 4.1.
After you finish specifying search criteria for attributes, in the Competency weighting field group, assign a number to each attribute type to indicate how heavily it should be weighted in the search for available resources. По завершении определения критериев поиска атрибутов в группе полей Сравнение компетенций назначьте код для каждого типа атрибута, чтобы указать, какой вес он должен иметь при поиске доступных ресурсов.
If the selected variable belongs to the array group, type its number in the Index field. Если выбранная переменная принадлежит к группе массивов, введите ее номер в поле Индекс.
Elements used to determine the groupings are the class and the classification code, packing group (PG) or UN number respectively. К элементам, используемым для определения категорий, относятся класс и классификационный код, группа упаковки (ГУ) или номер ООН, соответственно ".
In the Header & Footer group, click Page Number, pick a location, and then choose a style in the gallery. В группе Колонтитулы нажмите кнопку Номер страницы, укажите расположение и выберите стиль из коллекции.
The Working Group considered a number of questions that were raised concerning the meaning of, and need for, the two draft paragraphs. Рабочая группа рассмотрела ряд вопросов, которые были поставлены в отношении содержания данных двух проектов пунктов и необходимости в них.
Choose Insert tab, and in the Header and Footer group, choose Page Number, and then Remove Page Numbers. Откройте вкладку "Вставка" и в группе "Колонтитулы" выберите "Номер страницы" и "Удалить номера страниц".
If no specific numbering exists for a fixed asset group, the default number sequence in the Fixed assets parameters form is used. Если для группы основных средств отсутствует определенная нумерация, используется номерная серия по умолчанию в форме Параметры основных средств.
On the Insert tab, in the Header & Footer group, choose Page Number. На вкладке Вставка в группе Колонтитулы нажмите кнопку Номер страницы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!