Примеры употребления "anomaly" в английском с переводом "аномалия"

<>
Переводы: все132 аномалия112 другие переводы20
Stick him back through the anomaly. Верни его обратно через аномалию.
The housing market is another US anomaly: Рынок жилья является еще одной аномалией:
Geographical anomaly to starboard - probably an underwater ridge. Географические аномалии по правому борту - вероятно подводные хребты.
Autoimmune congenital anomaly, Blood clotting disorder, lead poisoning. Аутоимунная врождённая аномалия, коагулопатия, отравление свинцом.
We sit twiddling our thumbs till an anomaly appears? Мы будем сидеть и бить баклуши, пока не откроется аномалия?
Indeed, that anomaly, if not rectified, is increasingly dangerous. Действительно, эта аномалия, если её не исправить, будет становиться всё более опасной.
We found something of an anomaly on the Seraphim. Мы обнаружили аномалию на "Серафиме".
The EPS relays overloaded when we ran into the anomaly. Реле ЭПС были перегружены, когда мы столкнулись с аномалией.
So, what, she wanted to know, could explain this anomaly? Итак, она решила выяснить, чем можно объяснить эту аномалию.
Can I come and interview you about your special brain anomaly?" Могу ли я приехать и взять у Вас интервью о Вашей необычной аномалии мозга?"
AIPAC represents a striking anomaly in the life of American Jews. AIPAC являет собой поразительную аномалию в жизни американских евреев.
(If it were, the last decade could be just an anomaly.) (Если бы это было так, последнее десятилетие было бы просто аномалией).
The one anomaly is that the dollar has strengthened in recent weeks. Одной аномалией является то, что за последние несколько недель курс доллара усилился.
An anomaly I trust will be fixed before next week's field test. Аномалия, полагаю, будет устранена ДО полевых испытаний на следующей неделе.
In this respect, AUD is somewhat of an anomaly to the global trend. В связи с этим, AUD является, своего рода, аномалией глобальной тенденции.
How cultures deal with ambiguity and anomaly is a central question of anthropological inquiry. Вопрос о том, как различные культуры относятся к двойственности и аномалии, является центральным в антропологических исследованиях.
Murphy Brown, played by actress Candice Bergen, was a TV anomaly at that time: Мерфи Браун, сыгранная актрисой Кэндис Берген, была телевизионной аномалией в то время:
Some, notably the certificate of origin and the commercial invoice present a costly anomaly. Некоторые из них, а именно свидетельство о происхождении и счет-фактура, являются весьма дорогостоящей аномалией.
Palestine is something of a cartographic anomaly because it's two parts Palestinian, one part Israel. Палестина является картографической аномалией, состоящей из двух частей Палестины и одной части Израиля.
Yet, because of that anomaly, Europe suffers from a grave deficit of legitimacy and presence internationally. И все же из-за этой аномалии Европа страдает от серьезного дефицита законности и присутствия на международном уровне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!