Примеры употребления "annoyed" в английском с переводом "раздражать"

<>
I'm annoyed about it Меня это раздражает
And how can you avoid being annoyed by her? И каким образом ты избегаешь раздражения?
Are you really annoyed that I keep asking you for advice? Тебя действительно раздражает, что я прихожу просить у тебя совета?
The Libyan tyrant happily allowed his opponents, or anyone who annoyed him, to be tortured or killed. Ливийский тиран с легкостью позволял, чтобы его оппонентов, или тех, кто раздражал его, подвергали пыткам или убивали.
Usually, when we feel annoyed, hatred or upset with someone, or obsessed with something, the mind goes again and again to that object. Обычно, когда нас обуревает раздражение, злоба, расстройство или одержимость, разум снова и снова возвращается к объекту такого чувства.
And actually, till I was 34, I always annoyed and irritated people with whistling, because, to be honest, my whistling is a kind of deviant behavior. И до 34 лет я вечно всем мешал и всех раздражал своим свистом. Потому что, честно говоря, мой свист - это своего рода девиантное поведение.
Oh, yeah, well, for someone who's annoyed with me all the time and who definitely, positively doesn't want to sleep with me, you spend an awful lot of time at my house without a shirt. Да уж, для того, кого я так сильно раздражаю и кто определенно, и решительно не хочет со мной спать, ты проводишь ужасно много времени в моем доме и без рубашки.
Future gal is so annoying. Девчёнка будущего весьма раздражает.
Does this count as annoying? А вот это считается раздражающим?
Get out and stop annoying me! Убирайся вон и не раздражай меня!
He's annoying, he's maddening. Он раздражает, он сводит с ума.
He's really annoying, and clingy. Он на самом деле раздражающий и прилипчивый.
It's pretty annoying for the fishermen. Рыбаков это довольно сильно раздражает.
So, you think my chattiness is annoying? Итак, ты думаешь, моя болтливость раздражает?
So don't annoy me with your crappy production. Так что не раздражай меня своей дерьмовой организацией.
They look like TV cameras, monitors, annoying radio mics. они выглядят телекамерами, мониторами, раздражающими радиоштуками.
Yeah, they're just slobbery, annoying, needy little bastards. Да, они просто слюнявые, раздражающие, постоянно в чем-то нуждающиеся ублюдки.
How many of you found it really, really annoying? Скольким из вас это показалось очень, очень раздражающим?
This one kind of annoys me, I must say. Вот это, надо сказать, меня раздражает.
Want to know who else thought my chattiness was annoying? Хочешь знать, кто еще считал, что моя болтовня раздражает?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!