Примеры употребления "anniversary" в английском с переводом на русский

<>
Address, anniversary, birthday, birth year. Номер дома, памятные даты, день или год рождения.
It's our 40th anniversary. У нас рубиновая свадьба.
We celebrated the centenary anniversary day. Мы праздновали столетие.
Israel’s 60th anniversary has come and gone. Шестидесятилетие Израиля наступило и прошло.
JERUSALEM - Israel's 60th anniversary has come and gone. ИЕРУСАЛИМ - Шестидесятилетие Израиля наступило и прошло.
Now let's talk about my 10th anniversary present. Теперь давай поговорим о моем подарке на 10-летие.
You know, Fred had security concerns about our anniversary room. Знаешь, Фред был крайне обеспокоен нашим свадебным номером.
Note: Requires Windows 10 Anniversary Edition and Xbox Wireless Controller with Bluetooth Примечание. Требуется Windows 10 Anniversary Edition и беспроводной геймпад Xbox с Bluetooth
March 5 marked the sixty-third anniversary of Joseph Stalin's death. 5 марта исполнилось 63 года со дня смерти Иосифа Сталина.
Today is, I think, the 50th anniversary of the discovery of DNA. Сегодня, я думаю, день пятидесятилетия открытия ДНК.
Next month will see the 15th anniversary of the Soviet Union’s disintegration. В следующем месяце будет 15 лет со дня распада Советского Союза.
The typeface - the typeface is Helvetica; it's its 50th anniversary this year. Гарнитура. Эта гарнитура - Гельветика. В этом году ей исполняется 50 лет.
Will it be able to celebrate its 300th anniversary 10 years from now? Сможет ли она отпраздновать свое 300-летие через десять лет?
This year marks the hundredth anniversary of a transformative event of modern history. В этом году исполняется сто лет событию, изменившему современную историю.
We also mark the 50th anniversary of Polanyi’s death in May 1964. Кроме того, Поланьи умер в мае 1964 года, так что в этом году еще и исполнилось 50 лет с момента его смерти.
Sketch your ideas and drafts with new pencil ink (Windows 10 Anniversary Update required). Делать заметки и эскизы теперь можно с помощью нового инструмента — карандаша (требуется Windows 10 Anniversary Update).
And it's the 150th anniversary of the publication of "The Origin of Species." и 150 лет с момента публикации "Происхождения видов"
This month marks the tenth anniversary of the controversial American-led invasion of Iraq. В этом месяце исполняется десять лет неоднозначно воспринимаемому в мире вторжению в Ирак, возглавлявшемуся США.
V.F.: On 8 February, the Russian Academy of Sciences celebrated its 290th anniversary. - 8 февраля Российская академия наук отпраздновала свое 290-летие.
It was the origin of the Xerox copier, which celebrated its 50th anniversary last year. Это была история происхождения копировальной машины Xerox, которая отпраздновала пятидесятилетие в прошлом году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!