Примеры употребления "amphibious" в английском с переводом "амфибийный"

<>
In the past these ostensibly defensive exercises have included elements of offensive maneuvers, such as opposed amphibious landings. В прошлом эти, на первый взгляд, оборонные учения включали в себя элементы нападающих маневров, например, амфибийную высадку в условиях противодействия противника.
The U.S. Navy’s 31 amphibious ships make it the largest “gator” fleet in the world, capable of transporting and landing on hostile beaches. В состав военно-морского флота США входит 31 десантный корабль, что делает его крупнейшим амфибийным флотом в мире, способным перевозить солдат и высаживать их на вражеский берег.
And according to Hagel, it’s a pretty simple concept: the U.S. military cannot afford to keep every single platform, weapon, plane, amphibious ship, aircraft carrier, or soldier. Согласно Хейгелу, это весьма простая концепция: американские вооруженные силы не могут себе позволить поддерживать все платформы, вооружения, самолеты, амфибийные корабли, авианосцы и всех солдат.
He pointed out China’s “impressive” investment in naval capabilities, citing the country’s “new aircraft carrier, nuclear submarines, their fifth-generation fighter, amphibious capabilities, unmanned aircraft and anti-ship cruise and ballistic missiles.” Стэкли отметил «впечатляющие» инвестиции Китая в военно-морские силы, приведя в качестве примера «новый авианосец, атомные подводные лодки, истребитель пятого поколения, амфибийные средства, беспилотные летательные аппараты, а также противокорабельные и баллистические ракеты».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!