Примеры употребления "am jealous" в английском с переводом на русский

<>
I love you and I am jealous of you because you love your husband. Я люблю тебя и ревную к твоему мужу, потому что ты любишь его.
I'm really jealous of your life right now. Сейчас я по-настоящему тебе завидую.
She was jealous when he talked to another girl. Она испытывала ревность, когда он разговаривал с другими девушками.
She's just jealous of your youth. Она просто завидует вашей молодости.
She is totally jealous of your youth. Она просто завидует вашей молодости.
My girlfriend is very jealous. Моя подруга очень ревнива.
Tom was always jealous of his younger brother because he knew Jack was their mother's blue-eyed boy. Том всегда завидовал младшему брату, потому что знал, что Джек был маминым любымым сыном.
They are jealous of our success. Они завидуют нашему успеху.
You want to share a selfie and make your friends jealous, so you connect to a free Wi-Fi hotspot. Oops! You’ve just exposed your device to snoopers, hackers and attackers. Само собой, вам захочется опубликовать селфи, чтобы друзья позавидовали. И вот вы подключаетесь к бесплатной точке доступа Wi-Fi — и тут же становитесь легкой добычей для соглядатаев, хакеров и преступников.
It is this narrow, black-and-white view of humanity that has perpetuated a cycle of violence in Cambodia, where raging mobs beat to death robbery suspects and young mistresses suffer acid attacks by jealous wives. Это узкий, черно-белый взгляд человечества, который навсегда оставил след насилия в Камбодже, когда яростная толпа забивает до смерти подозреваемых в воровстве, а ревнивые жены расправляются с молодыми любовницами, обливая их кислотой.
My father understood that the Chief Designers were ambitious and jealous people. Мой отец понимал, что главные конструкторы были амбициозными и завистливыми людьми.
After marrying Chang Song-taek, she began living something of a hedonistic life herself, but she scrutinized her husband's conduct minutely, flying into a jealous rage over the slightest signs of infidelity. После того как она вышла замуж за Чак Сен Тэка, она сама начала вести что-то похожее на гедонистскую жизнь, но при этом она ежеминутно контролировала поведение своего мужа и немедленно взрывалась приступами ревности при малейшем знаке неверности с его стороны.
They have also contributed mightily to the high general level of asset prices, helping create the vast riches of which today's hungry young traders are so jealous. Они также сильно повлияли на повышение средней стоимости активов, что помогло создать огромные богатства, о которых так мечтают сегодняшние молодые дельцы.
Won't your wife be jealous? А твоя жена не будет тебя ревновать?
I just got jealous of you. Я ревновала к тебе.
On the bright side, every six-year-old there was jealous of my tiara. С другой стороны, каждая шестилетка здесь теперь завидует моей тиаре.
It's just you never used to be the jealous type. Раньше ты никогда меня не ревновал.
Well, it was brand-new, and I was jealous. Ладно, ты была новенькая и я ревновал.
~ But they're jealous of me. Но я знаю, они ревновали ко мне.
Pierre became jealous of my passion. Пьер стал ревновать меня к игре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!