Примеры употребления "alter the course" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все13 изменять курс2 другие переводы11
What you're doing will alter the course of history. Что вы делаете изменит ход истории.
Tomorrow's battle can alter the course of the war. Завтрашний бой может изменить ход войны.
Eventually, I constructed the machine, determined to alter the course of events. В конце концов, я сконструировала машину, чтобы изменить прошлое.
The results of this test could alter the course of my life. Результаты этого теста могут изменить мою жизнь.
And over that cup of coffee, they would alter the course of history. И вот именно за этой чашкой кофе, они изменили пути истории.
Um, active aerodynamics, which can alter the course of the bullets in flight. Активная аэродинамика, которая может изменять траекторию полета пули.
Unless, of course, Adam does something to dramatically alter the course of events. Если Адам не сделает что-то, что резко изменит ход событий.
Or is it in our own hands to alter the course of destiny? Или в наших руках изменить ход судьбы?
Such knowledge will not reverse sun, nor alter the course of river's fate. Эти знания не повернут солнце вспять и не смогут изменить течение реки.
On the one hand we see the first of many liability waivers: [Thorin has] a right to alter the course of the journey at his so choosing, without prior notification and/or liability for accident or injury incurred.” С одной стороны, мы видим первый из многих отказов от обязательств: «Торин Дубощит имеет право изменить маршрут путешествия по своему выбору, без предварительного уведомления и/или обязательств ввиду несчастного случая или ранения».
I, the undersigned, [referred to hereinafter as Burglar,] agree to travel to the Lonely Mountain, path to be determined by Thorin Oakenshield, who has a right to alter the course of the journey at his so choosing, without prior notification and/or liability for accident or injury incurred. Я, нижеподписавшийся (в дальнейшем именуемый Взломщиком), соглашаюсь отправиться в путешествие к Одинокой Горе по маршруту, который определяет Торин Дубощит, имеющий право изменить маршрут путешествия по своему выбору, без предварительного уведомления и/или обязательств ввиду несчастного случая или ранения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!