Примеры употребления "alkyd silicone varnish" в английском

<>
Air bubble in the doll could mean the silicone is degrading. Воздушный пузырь в кукле может означать разложение силикона.
Looks like Satan's covered your face in varnish. Похоже Сатана укрыл твое лицо глянцем.
But the most recent paints contained alkyd binders, indicating they're industrial. Но верхние слои краски содержат алкидную основу, что говорит о промышленном назначении.
Testing some new high-resistant silicone oils. Тестируем новые высокоустойчивые силиконовые масла.
Finished with a wiping varnish that's a secret Swanson family recipe. Покрыто лаком, рецепт которого является секретом семьи Свонсон.
Corrosion attack (damage from cut in mm) of unsheltered alkyd painted steel panels after one, two and four years of exposure in the multi-pollutant programme Коррозионное воздействие (повреждение в разрезе в мм) на незащищенные стальные панели с алкидным покрытием после одно-, двух- и четырехлетнего воздействия в рамках программы по оценке воздействия широкого круга загрязнителей
Okay, I photographed each piece of the silicone elastomer, and I used the photos to reassemble a virtual prosthetic. Хорошо, я сфотографировала каждый кусочек силиконового эластомера и использовала фотографии, чтобы собрать виртуальный протез.
Tinted varnish treatment? Реставрируешь тонированным лаком?
The materials withdrawn after one year of exposure include carbon steel, zinc, copper, cast bronze, limestone and steel panel with alkyd. По истечении первого года воздействия были изъяты такие материалы, как углеродистая сталь, цинк, медь, литая бронза, известняк, стальные панели с алкидным слоем.
Housed inside a thin silicone pouch. Размещенный внутри тонкого силиконового мешочка.
Adam determined that it was coated in PVC varnish. Адам определил как покрытое лаком ПВХ.
He used low-tech items like a glass cutter, tin foil and silicone to bypass some very complex alarm systems. Он пользовался простыми вещами вроде стеклореза, фольги и силикона, чтобы обойти некоторые очень сложные системы сигнализации.
The lab says that it's wood varnish. В лаборатории сказали, что это лак для дерева.
Saline implants are used most often, but silicone has a more natural look and feel. Соляные имплантанты сечас часто используются, но силиконовые имеют более естественный вид.
It's been worked into the wood like a varnish. Им покрыли дерево, как лаком.
Some pieces of a molded silicone elastomer. Несколько кусочков формированного силиконового эластомера.
Clear varnish for decoupage. Прозрачный лак для декупажа.
You know, we use hypoallergenic rubber, we use medical-grade silicone. Мы используем гипоаллергенный каучук, медицинский силикон.
And why do you varnish the pictures? И зачем ты покрываешь картины лаком?
Wait, hold up, latex and silicone under Riley's fingernails and also on the bullet that went through Lombardo's shoulder. Подожди, постой, латекс и силикон под ногтями у Райли, а также на пуле, которая прошила плечо Ломбардо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!