Примеры употребления "algae" в английском с переводом "водоросль"

<>
Переводы: все86 водоросль84 другие переводы2
Why are these green algae? Зачем эти зеленые водоросли?
Hundreds of miles of red algae. Сотни миль красной водоросли.
And it's covered with algae. обросшая водорослями.
The things on the ground are algae. В нижней части картины - водоросли.
Here's some algae in the foreground . На переднем плане немного водорослей.
Watch him blend right into this algae. Смотрите как он сливается с водорослями.
I found legionella bacteria and filamentous algae. Я нашла бактерию легионелла и волокнистые морские водоросли.
So this, for example, is hydrogen-generating algae. Вот, например, водоросли, производящие водород.
Lichens arose as a co-op. Fungi married algae . В результате союза грибов и водорослей появились лишайники.
And there were plenty of dead algae, gulls and small fish. И было много мёртвых водорослей, чаек и мелкой рыбы.
So this is the infamous Caulerpa taxifolia, the so-called killer algae. Вот та самая caulerpa taxifolia, так называемая водоросль-убийца.
The algae are not going to suffocate because of CO2, as we would. Водоросли не задохнутся из-за углекислого газа, как мы.
But when it gets too hot, the algae can't make the sugar. Но, когда становится слишком жарко, водоросли не могут производить сахар.
This land is covered by a verdant carpet of mosses, algae, and lichen. Эта земля покрыта зелёным ковром из мхов, водорослей и лишайников.
Synthetic Genomics has a $600 million agreement with ExxonMobil to obtain fuel from algae. Компания Synthetic Genomics заключила договор на сумму 600 млн долларов с корпорацией ExxonMobil с целью получения топлива из морских водорослей.
We call it OMEGA, which is an acronym for Offshore Membrane Enclosures for Growing Algae. Мы называем эту систему OMEGA, что расшифровывается как Оффшорное мембранное огораживание для выращивания водорослей.
The first is that we have fossils of algae from 3.5 billion years ago. Первый - это ископаемые окаменелости водорослей, которым 3,5 миллиардов лет.
Compared to effect concentrations in algae and daphnia (IPCS, 1992), fish is the sensitive species. По сравнению с концентрациями эффекта в водорослях и дафнии (IPCS, 1992), рыбы чувствительны к его воздействию.
Compared to effect concentrations in algae and daphnia (IPCS, 1992), fish is the most sensitive taxon. По сравнению с концентрациями эффекта в водорослях и дафнии (IPCS, 1992), рыбы являются наиболее чувствительным таксоном.
Likewise, if too many herbivorous fish are removed, algae gain a competitive advantage over the corals. Аналогично, если удаляется слишком большое количество растительноядных рыб, водоросли получают конкурентное преимущество по сравнению с кораллами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!