Примеры употребления "alas" в английском с переводом на русский

<>
My eyelashes, alas, were not. Мои ресницы, увы нет.
But politics, alas, is politics. Но увы, политика есть политика.
Alas, we live in dangerous times. Увы, опасные времена на дворе.
Alas, this experience is being repeated. Увы, этот опыт повторяется.
Alas, that may not be the case. Увы, это не совсем так.
Alas, the answer is a resounding "no." Увы, ответом на этот вопрос является громкое "нет".
Alas, the story doesn’t end there. Увы, на этом история не заканчивается.
Alas! You do not know me, Sir. Увы! Вы меня не знаете.
But this, alas, is no longer true. Однако, увы, это давно не так.
Alas, he has several distinct disadvantages, too: Увы, у него также есть ряд различных недостатков:
Alas, my Lord, His Grace is indisposed. Увы, милорд, Его Светлости нездоровится.
Alas, there is no urge to do this. Увы, в этом нет настоятельной необходимости.
Alas, there is no single or silver bullet. Увы, не существует единого решения этой проблемы.
Alas, Colau soon realized that she faced insurmountable obstacles. Увы, Колау вскоре поняла, что сталкивается с непреодолимыми препятствиями.
Alas, I was born a Lannister of Casterly Rock. Увы, я родился Ланнистером из Кастерли Рок.
Alas, Sgt.Crowley had never heard of Professor Gates. Увы, сержант Кроули никогда не слышал о профессоре Гейтсе.
Alas, as always, the Devil is in the details: Увы, как всегда, "Дьявол живет в деталях".
Alas, the election makes such agreement more distant than ever. Увы, выборы делают такое соглашение более отдаленным, чем когда-либо.
Alas, the expected revolution in therapies is yet to occur. Увы, ожидаемая революция в терапии все еще не произошла.
But there, alas, the similarities between Europe and America end. Но на этом, увы, сходства между Европой и Америкой заканчиваются.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!