Примеры употребления "airport" в английском с переводом на русский

<>
Simon and airport baggage carousels. "Саймон" и конвееры выдачи багажа.
It sounds like an airport steakhouse. Звучит как привокзальное "бистро".
Transfer team in position at City Airport. Команда уже на позиции в эропорту.
From the Share your connection from list, select AirPort. В списке Сделать общим подключение из выберите пункт AirPort.
The flight 327 has landed in the Orly airport. Совершил посадку рейс номер 327.
Don't argue in front of the airport line. Не спорь на глазах у всей очереди.
We saw Pavel to the airport, and now I'm going home. Мы провожали Павлика, а сейчас я иду домой.
Only those three words and she left the airport. That's it. Всего три слова, и она уехала.
As you can imagine, I spent a lot of time at airport security. Как вы понимаете, из-за этого досмотр в аэропортахя занимал много времени.
Let's call a taxi and let him bugger off to the airport. Вызовем ему такси и пусть он катится до аэродрома.
Now, if she feels the same, you have yourself a, nice romantic, airport goodbye kiss. Если она чувствует то же самое, у вас будет романтический прощальный поцелуй.
I remind you that the flight to Lvov is today at 17:45 from Pulkovo airport. Напоминаю, что вылет на Львов сегодня, в 17:45, аэрофлотовским рейсом из "Пулково".
Support for this principle is also to be found in the Heathrow Airport User Charges Arbitration. Доводы в поддержку этого принципа можно также найти в Heathrow Airport User Charges Arbitration.
Once private, Charleroi airport could sign any agreement it wishes, with Ryanair or any other airline. Частный Шарлеруа может подписывать любые договора, с "Ryanair" или с любой другой авиалинией.
That's enough for two nights in a nice hotel or two months in an airport loer. Этого достаточно на две ночи в хорошем отеле или на два месяца в камере хранения.
Flight number 1 7 leaving Dallas National Airport from gate two will be delayed for 20 minutes. Вылет рейса номер семнадцать с выходом через второй гейт откладывается на 20 минут.
Tickets can be purchased at the Airport Minibus Service desk in the arrival hall (Hungarian currency or credit card). Билеты можно приобрести у стойки Airport Minibus Service в зале прилета (принимаются венгерская валюта или кредитные карты).
If your Mac is connected to the Internet and has an AirPort Card installed, you can share its Internet connection with your console. Если на компьютере Mac установлена плата AirPort Card и он подключен к Интернету, то это подключение к Интернету можно использовать совместно с консолью.
You come out of "Arrive" at the airport, and you follow a big yellow sign that says "Trains" and it's in front of you. Представьте, выходишь из зала "Прибытие", прямо перед тобой - желтый указатель с надписью "Поезда".
Anyone arriving into the airport would have probably felt a feeling of panic as they looked out the window and thought they were in the wrong city. Пассажиры наверняка впадали в панику, когда выглядывали из иллюминаторов и думали, что прилетели не в тот город.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!