Примеры употребления "airfields" в английском с переводом на русский

<>
Capacity to upgrade, repair and maintain one existing airfield suitable for use by heavy cargo aeroplanes and up to two other existing airfields for use by medium cargo aeroplanes; комплекты для модернизации, ремонта и обслуживания одной действующей взлетно-посадочной полосы, пригодной для использования тяжелыми транспортными самолетами, и одной-двух других действующих взлетно-посадочных полос для использования средними грузовыми самолетами;
In that regard, the survey and technical drawings for the planned development by the United Nations of airfields in El Fasher, Nyala and El Geneina were completed during the reporting period, and plans are ongoing to begin that development soon. В этой связи в отчетный период было завершено обследование и выполнены технические чертежи в связи с планируемым строительством взлетно-посадочных площадок Организации Объединенных Наций в Эль-Фашире, Ньяле и Эль-Генейне, и сейчас разрабатываются планы, предусматривающие начало строительных работ в ближайшее время.
As indicated by the Secretary-General in paragraph 31 of his report on the budget, the Mission subsequently instituted contractual turnkey arrangements for, inter alia, the construction of airfields, aviation workshops and warehouses, the construction of the rear logistics base in N'Djamena, as well as the office and living accommodation camps in Iriba, Farchana, Goz Beïda, Guéréda, Bahai and Koukou. Как указано Генеральным секретарем в пункте 31 его доклада о бюджете, Миссия впоследствии заключила контрактные соглашения под ключ, в частности для строительства взлетно-посадочных полос, авиационных мастерских и складов, строительства тыловой базы материально-технического обеспечения в Нджамене, а также других служебных и жилых помещений в Ирибе, Фаршане, Гоз-Бейде, Гереде, Бахаи и Куку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!