Примеры употребления "address bus" в английском с переводом на русский

<>
For the IRU, a future global multilateral agreement on international regular coach and bus lines should address, as a priority, the following main issues: По мнению МСАТ, в рамках будущего глобального многостороннего соглашения о международных регулярных автобусных маршрутах в первоочередном порядке должны охватываться следующие основные моменты:
There will be a bus full of kids parked in a location that I will give you the address to, next time I call. Тут будет целый автобус ребят, припаркованный в месте, которое я укажу при следующем звонке.
Will you give me her address? Вы дадите мне её адрес?
Here comes the bus! А вот и автобус!
Don't let him know her address. Не давайте ему её адрес.
Hurry up, and you'll catch the bus. Поторопись, и ты успеешь на автобус.
She asked me if I knew her address. Она спросила меня, знаю ли я её адрес.
Where can I find a shuttle bus? Как мне найти пригородный автобус?
The date and address is usually written at the head of letters. Дата и адрес обычно напишут в шапке писем.
He organized a boycott of the bus service. Он организовал бойкот автобусной службы.
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting. Будьте добры представить себя председателю, а не другим участникам совещания.
Let's go by bus. Давайте поедем на автобусе.
I know his address. Я знаю его адрес.
There is only one bus every two hours. Автобусы идут с интервалом в два часа.
I know her address. Я знаю её адрес.
The policeman told me that the last bus leaves at ten. Полицейский сказал мне, что последний автобус отправляется в десять.
This is my email address. Вот мой электронный адрес.
The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. В автобус было столько народу, что всю дорогу до станции мне пришлось стоять.
This is my business address. Это мой рабочий адрес.
It was careless of you to miss the bus. Какая невнимательность с твоей стороны — пропустить автобус.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!