Примеры употребления "accumulator unloading" в английском с переводом на русский

<>
Working on the accumulator isn't exactly my job. Я не очень разбираюсь в аккумуляторах.
Unloading at an Atlantic port instead of a southern European port thus entails substantial additional financial and environmental costs, eroding Europe's competitiveness. Выгрузка в Атлантическом порту вместо порта Южной Европы, таким образом, влечет за собой значительные дополнительные финансовые и экологические издержки, подрывая конкурентоспособность Европы.
Picking up and unloading bodies? Погрузки и разгрузки тел?
They're unloading now. Там вообще-то разгрузка идет.
Sasha has a position in a logistics firm that handles the loading and unloading of ships, not just in New Orleans but worldwide. Саша занимает должность в логистической фирме, занимающейся загрузкой и разгрузкой судов не только в Новом Орлеане, но и по всему миру.
Start unloading, boys. Начинайте разгрузку, ребята.
The red zone is for the loading and unloading of passengers. Красная зона - для загрузки и разгрузки пассажиров.
I humbly suggest you continue unloading the hold. Я скромно предлагаю вам продолжить разгрузку трюма.
For loading and unloading of passengers only. Для погрузки и разгрузки пассажиров только.
They're right outside, unloading their gear. Они на улице, разгружают снаряжение.
Listen, the school has a bus unloading at the grand army Plaza entrance at the park. Слушай, школьный автобус высаживает всех на Площади Великой Армии при входе в парк.
She was unloading this U-Haul all by herself. Она была разгрузка этой U-Haul все сама.
All right, let's start unloading. Ладно, давайте начнем разгрузку.
All processing robots to Unloading Bay Two. Все обрабатывающие роботы к Разгрузочной Бухте Два.
Take the, uh, elevator up and start unloading. Вызови лифт и начинай разгрузку.
Prior experience picking up and unloading bodies. Опыт погрузки и разгрузки тел.
Anyway, if he can make his mark on these documents, we can start unloading. Как бы то ни было, если он сможет поставить подпись на документах, мы сможем начать разгрузку.
All processing robots to Unloading. Все обрабатывающие роботы к Разгрузочной.
As they were unloading the shipment, a box fell off a stack and hit him in the shoulder. Когда они начали разгружать груз, коробка упала и ударила его в плечо.
This helps make sure that there is availability of docks for the loading and unloading of goods, and avoids a situation in which multiple carriers arrive at a location at the same time. Это помогает обеспечить доступность дебаркадеров для загрузки и разгрузки товаров, а также избежать ситуаций, когда несколько перевозчиков прибывают в местонахождение одновременно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!