Примеры употребления "accounts payable department" в английском

<>
Phyllis and April are accounting managers in the accounts payable department for the United States division of Fabrikam. Phyllis и April работают менеджерами-бухгалтерами в подразделении работы с поставщиками в американском отделе Fabrikam.
For example, when you print an original purchase order for the accounts payable department, "Accounts Payable Copy" can be printed in the footer. Например, при печати исходного заказа на покупку для отдела расчетов с поставщиками, в нижнем колонтитуле можно печатать надпись «Копия для отдела расчетов с поставщиками».
Corporate Accounts Payable. Отдел расчётов компании.
Accounts payable "or" customer contacts. "кредиторская задолженность" или "контакты клиентов".
Well, did you finish all the accounts payable and the accounts receivable? А вы закончили сводить расходные и доходные счета?
I'm looking for Accounts Payable. Я ищу отдел по работе с кредиторами.
Oh, that says, "March '09 accounts payable" Март 09, счета к оплате
She works in our Ontario branch, accounts payable. Она работает в нашем филиале в Онтарио бухгалтером по кредиторской задолженности.
For complete guidelines, see Charges tolerances (form) and Set up Accounts payable invoice matching. Подробные указания см. в разделах Допустимые отклонения расходов (форма) и Настройка сопоставления накладных по расчетам с поставщиками.
April, the accounts payable coordinator at Fabrikam, enters and verifies the invoice that is submitted by Contoso. April, координатор по расчетам с поставщиками в Fabrikam, вводит и проверяет накладную, отправленную Contoso.
Modules in MSDAX that use items in incoming or outgoing processes, such as Accounts receivable, Accounts payable, Fixed assets, and Production control Модули в MSDAX которые используют номенклатуры для входящих или исходящих процессов, такие как Расчеты с клиентами, Расчеты с поставщиками, Основные средства, и Управление производством
Process payment jobs in Accounts receivable and Accounts payable. Выполнение заданий оплаты в расчетах с клиентами и расчетов с поставщиками.
April can create a payment journal for this payment by opening the Accounts payable Payment journal form. Эйприл может создать журнал платежей для данного платежа, открыв форму Журнал платежей в модуле "Расчеты с поставщиками".
A new report, Potential conflicts - Inventory and General ledger, validates whether transactions from Inventory management and General ledger match the parameter settings in Accounts payable, Accounts receivable, Production information management, and Inventory. Новый отчет Потенциальные конфликты — запасы и главная книга проверяет соответствие проводок из модуля "Управление запасами" и модуля "Главная книга" настройкам параметров в модулях "Расчеты с поставщиками", "Расчеты с клиентами", "Управление информацией о продукции" и "Запасы".
In the legal entity of the invoice, due-to and due-from transactions use the financial dimensions that are specified for the accounts payable summary account from the invoice that is being settled. В юридическом лице, выставляющем счета, дебетовые и кредитные проводки используют финансовые аналитики, указанные для сводного счета расчетов с поставщиками из оплачиваемого счета.
You can set up the integration between Fixed assets and Accounts payable to automatically create fixed assets from purchase orders or vendor invoices, or automatically post acquisition and acquisition adjustment transactions for fixed assets. Имеется возможность настроить интеграцию между модулями "Основные средства" и "Расчеты с поставщиками", чтобы автоматически создавать основные средства из заказов на покупку или накладных поставщиков либо автоматически разносить проводки приобретения и проводки корректировки приобретения на основные средства.
Accounts payable can be integrated with the following modules and Microsoft products: Расчеты с поставщиками могут быть интегрированы в следующие модули и продукты Майкрософт.
To track negative price tolerance percentages, select If greater than or less than tolerance in the Display unit price match icon field in the Accounts payable parameters form. Для отслеживания отрицательных процентов допустимого отклонения по цене выберите Если больше или меньше допуска в поле Отображать значок сопоставления цен единиц на форме Параметры модуля расчетов с поставщиками.
The following topics provide information about tasks that are related to closing Accounts payable. В следующих подразделах представлена информация о задачах, которые относятся к закрытию модуля Расчеты с поставщиками.
You can enable the validation of charges in the Accounts payable parameters form. Вы можете активировать проверку накладных расходов в форме Параметры модуля расчетов с поставщиками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!