Примеры употребления "accounts for" в английском с переводом на русский

<>
What accounts for this paradox? Чем объясняется этот парадокс?
And that accounts for this phenomenon. Им и объясняется это явление.
Set up user accounts for workers Настройка учетных записей пользователей для работников
Neural damage accounts for the aphasia. Повреждения нервов вызывают афазию.
Today, it accounts for just 4%. Сегодня она занимает всего 4 %.
It accounts for the arrow of time. Это объясняется стрелой времени.
Create new test user accounts for an app. создавать новые аккаунты тестовых пользователей для приложения;
What accounts for India’s chronic food insecurity? Чем объясняется хроническая нехватка продовольствия в Индии?
Diet accounts for more than one million deaths. Диета является причиной более чем миллиона смертей.
That accounts for all of Tom's team. Пожалуй, это вся команда Тома.
indeed, agriculture accounts for only around 20% of GDP. на сельское хозяйство приходится только около 20% ВВП.
About default offset accounts for expense transactions [AX 2012] О смещении по умолчанию для проводок расходов [AX 2012]
The US accounts for about 80% of Canadian exports. На долю США приходится около 80 процентов канадского экспорта.
Annual Report and Final Accounts for the year 2002 Годовой доклад и заключительный баланс за 2002 год
China alone accounts for 86% of the US bicycle market. Только на долю Китая приходится 86% рынка велосипедов в США.
It accounts for 21.2% of the country’s total. На его долю приходится 21,2% от общей суммы задолженности по стране.
Set up mobile device user accounts for workers [AX 2012] Настройка учетных записей пользователей мобильного устройства для работников [AX 2012]
South Asia alone accounts for half the groundwater used globally. Только на Южную Азию приходится половина подземных вод, используемых в глобальном масштабе.
Learn more about managing Brand Accounts for your business or brand. Подробнее о том, как управлять +страницами в коммерческих целях.
Yet it accounts for only 2.3% of global CO2 emissions. Однако на её долю приходится лишь 2,3% мировых выбросов CO2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!