Примеры употребления "accountants" в английском с переводом "бухгалтер"

<>
The system is highly run by accountants; Системой заведуют, в основном, бухгалтеры.
He's one of our senior accountants. Он один из главных бухгалтеров.
Union of Chambers of Certified Public Accountants (TURMOB) Союз палат дипломированных бухгалтеров (ТУРМОБ)
With the current and former accountants taking the lead. Во главе нынешние и бывшие бухгалтера.
Feels like accountants are cranking adding machines in my head. Такое чувство, будто бухгалтера проводят ревизию в моей голове.
You can understand why artists are so different from accountants. Вы можете понять, почему художники так непохожи на бухгалтеров.
Mr. Novak Kondic, Secretary General, Association of Accountants and Auditors, Serbia Г-н Новак Кондич, генеральный секретарь Ассоциации бухгалтеров и аудиторов, Сербия
But as an entrepreneur you don't do accounting, you hire accountants. Но будучи предпринимателем, ты не занимаешься бухгалтерией, ты нанимаешь бухгалтеров.
And they're starting to dominate lots of professions - doctors, lawyers, bankers, accountants. И они начали доминировать во множестве профессий: доктора, адвокаты, банкиры, бухгалтеры.
This year, you want to hire five accountants, five order processors, and five cashiers. В этом году вам необходимо нанять пять бухгалтеров, пять обработчиков заказов и пять кассиров.
And I'm delighted that the Institute of Chartered Accountants in the U.K. И я рад, что Институт дипломированных бухгалтеров в Великобретании
The Board notes that UNFPA commissioned independent quantity surveyors and accountants to review the projects. Комиссия отмечает, что ЮНФПА привлек независимых инспекторов по контролю за количеством и бухгалтеров для рассмотрения данных проектов.
Indeed, the only losers would be Europe's outsized army of tax lawyers and accountants. Действительно, единственными проигравшими в Европе будет огромная армия специалистов по налоговому праву и бухгалтеров по налогообложению.
For example, if you created the mass hire project to hire seven accountants, enter 7. Например, если вы создали проект по массовому набору сотрудников для найма семи бухгалтеров, введите 7.
What will happen to the accountants and health workers when computers can do their jobs? Что будет с бухгалтерами и работниками здравоохранения, когда компьютеры начнут выполнять их работу?
If we cannot rely on the best auditors, can we continue to trust chartered accountants? Если мы не можем положиться на лучших аудиторов, можем ли мы продолжать доверять дипломированным бухгалтерам?
love affairs, substance-abuse problems, mental-health diagnoses, heterodox sexual preferences, or questionable discussions with accountants. романы, проблемы с алкоголем и другими веществами, психические расстройства, нетрадиционные сексуальные предпочтения или сомнительные переговоры с бухгалтерами.
Infrastructure regulators needed significant numbers of highly skilled professional staff, including accountants, economists, lawyers and engineers. Органы, регулирующие инфраструктурную сферу, нуждаются в значительном числе высококвалифицированных специалистов, включая бухгалтеров, экономистов, юристов и инженеров.
Should it train more bank auditors and accountants, even if it means fewer secondary-school teachers? Должно ли оно проводить обучение большего числа банковских аудиторов и бухгалтеров, даже если это означает меньшее количество учителей для средней школы?
Ex officio Council member of the Institute of Certified Public Accountants of Uganda, 1996 to date. Член ex-officio Совета Института дипломированных государственных бухгалтеров Уганды, с 1996 года по настоящее время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!