Примеры употребления "access timestamp" в английском

<>
You’ve given me access to the Wordpress Dashboard, but what I need is an FTP account. Вы дали мне доступ к Консоли Вордпресса, а мне нужна учётная запись FTP.
The scheduled_publish_time parameter should be included when publishing a Page post, and it should be a UNIX timestamp that is between 10 minutes and 6 months from the time of publish. В публикацию материалов на странице необходимо включить параметр scheduled_publish_time, значение которого должно представлять собой метку времени UNIX в диапазоне от 10 минут до 6 месяцев с момента публикации.
The door gives access to the kitchen. Дверь даёт доступ на кухню.
All messages that were sent before this timestamp were read Все сообщения, отправленные до этой метки времени, прочитаны
The only access to the village is from the river. Единственный путь в деревню лежит со стороны реки.
To get the link to a comments right-click the timestamp right next to a comment and copy the link address (Details see: Getting a comments's URL). Чтобы получить ссылку на комментарии, правой кнопкой мыши нажмите отметку времени рядом с комментарием и скопируйте ссылку (подробнее см. в разделе Получение URL комментария).
Fallen rocks cut off the only access to the village. Обрушившаяся скала отрезала любой доступ к посёлку.
event_log_time - timestamp at which the event is logged. event_log_time: метка времени регистрации события.
Access rules Правила доступа
H4 Heading: Headings in the message region containing a date or timestamp. Заголовок H4: Заголовки в области сообщений, включающие дату или временную метку.
The hacker gained access to sensitive files in the company's database. Хакер получил доступ к конфиденциальным файлам в базе данных компании.
If there is no modified time specified we will use the published timestamp instead. Если время последнего изменения не указано, вместо него мы будем использовать отметку времени публикации.
Every student has free access to the library. У каждого студента есть свободный доступ к библиотеке.
If the video is in your feed or on a page with other videos, you may be able to right-click the video, or click the video's timestamp, to get the video's specific URL. Чтобы узнать его, откройте фид своего канала или страницу с роликом и щелкните по нему правой кнопкой мыши.
Get both a phone and internet access in a single package! Купи интернет и телефон в одном пакете!
until : A Unix timestamp or strtotime data value that points to the end of the range of time-based data. until : метка времени Unix или значение данных strtotime, указывающее на конец диапазона основанных на времени данных.
If you want to read this page later, just know that you can access it from the "Help" link at the very bottom of the website. Если в будущем вы захотите прочесть эту страницу, вы всегда можете найти её по находящейся вверху ссылке «Помощь».
since : A Unix timestamp or strtotime data value that points to the start of the range of time-based data. since : метка времени Unix или значение данных strtotime, указывающее на начало диапазона основанных на времени данных.
The burglar gained access to the house through a window. Вор проник в дом через окно.
Published Timestamp [required] Отметка времени публикации [обязательно]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!