Примеры употребления "acapulco" в английском

<>
Переводы: все2 акапулько2
But, through a policy of terror extending from Oaxaca in the south, through Acapulco on the Pacific coast, and up to the great border cities of Tijuana and Juarez (Mexico's sixth and seventh most populous cities, respectively), they have made it abundantly clear that they are trying to achieve impunity. Однако политика террора, распространяющаяся от г. Оахака на юге, через Акапулько на Тихоокеанском побережье, и до крупных пограничных городов Тихуана и Хуарез (эти города занимают шестое и седьмое место по численности населения в Мексике), с предельной ясностью показала, что их целью является полная безнаказанность.
On 15 February, the Special Rapporteur sent a joint urgent action together with the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions informing the Government of Mexico about the attack and the death threats received by Enrique Gutiérrez, a correspondent for the El Sur local newspaper while he was covering the elections of 7 February in Acapulco, State of Guerrero. 15 февраля Специальный докладчик совместно со Специальным докладчиком по вопросу о внесудебных казнях, казнях без надлежащего судебного разбирательства и произвольных казнях направил правительству Мексики призыв о незамедлительных действиях, информируя его о нападении и угрозах убийства, полученных Энрике Гутьерресом, журналистом местной газеты " Эль Сур ", когда он освещал выборы 7 февраля в Акапулько, штат Герреро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!