Примеры употребления "abused" в английском с переводом на русский

<>
My last foster father abused us. Мой последний опекун издевался над нами.
It was you who abused us. Это вы нам нагадили.
So, they abused the host and left. Так что они нагрубили хозяину и ушли.
It's a vile habit when abused. Отвратительная привычка, если ее запустить.
Nanna Birk Larsen was abused and raped there. На Нанну Бирк Ларсен там напали и изнасиловали.
Either join the club or get isolated and abused. Ступай в клуб, или станешь изгоем и объектом насмешек.
Did she get sick of being abused, fought back? Ей надоело подвергаться издевательствам, дала сдачи?
Many felt he abused the system for political ends. Многие считали, что он использует правоохранительную систему в политических интересах.
But we mustn't allow our houses to be abused. Но не гоже свой дом на поругание оставлять.
You lied to your superiors, you abused your authority, embarrassed me. Вы лгали начальству, превышали полномочия, я за вас краснел.
He'd been abused by somebody with a black cowboy hat. Над ней издевался человек в черной ковбойской шляпе.
You could have a horse that's been abused by a rider. Например, лошадь, над которой издевался наездник.
Women empowered but abused as they stand up to Egypt’s military junta Женщины восстают против египетской военной хунты, обретают силу — и подвергаются насилию
I'm tired of goalies being abused as people and as soccer players. Мне надоело, что все недооценивают вратарей и как людей и как футболистов.
But Big Data also poses serious risks if it is misused or abused. Однако "большие данные" создают ещё и серьёзные риски, если они используются неправильно или со злым умыслом.
Cannabis remained the most commonly abused illicit substance among secondary school students in Australia. Самым популярным запрещенным веществом среди учащихся средних школ в Австралии по-прежнему был каннабис.
But not only people were horrifically abused. Iraq's environment was tormented as well. Но не только люди подверглись жестокому обращению со стороны диктаторского режима - его жертвой оказалась и природа Ирака.
Images and videos of children being physically abused or sexually exploited are against Facebook policies. Изображения и видео физического насилия над детьми или их сексуальной эксплуатации нарушают правила Facebook.
Yet those living in nations where human rights are abused have never been so vulnerable. И все же те, кто живет в странах, где нарушаются права человека, никогда еще не были настолько уязвимыми.
Seeing an image or video of a child who has been abused can be distressing. Просмотр изображений или видео со сценами насилия над ребенком может шокировать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!