Примеры употребления "abstract algebra" в английском

<>
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food. Голод для него был абстрактным понятием; у него всегда было достаточно еды.
In algebra a monomorphism is an injective homomorphism. В алгебре мономорфизм — это инъективный гомоморфизм.
To him, hunger was an abstract concept; he always had enough to eat. Голод для него был абстрактным понятием; у него всегда было достаточно еды.
Of course, others have found linear algebra useful in principal component analysis and more generally factor analysis as well. Конечно, другие пользуются линейной алгеброй в Методе главных компонент (principal component analysis, PCA) и более общем факторном анализе.
The theory is too abstract for me. Эта теория слишком абстрактна для меня.
In studying physics, students study algebra simultaneously, motivating them with a sense of the power of mathematics. При изучении физики ученики параллельно изучают и алгебру, что помогает им увидеть силу математики.
But when an archetype waltzes with an archetype and gets kicked out by an archetype, then it’s not really a film anymore, but almost like an abstract painting. Ну, а когда архетип вальсирует с архетипом и архетипом погоняет, то это уже не кино, а почитай что абстрактная живопись.
Maybe you should teach me algebra. Может быть нам лучше заняться алгеброй.
Homo sapiens have abstract thinking, and are able to create a fitting emotional background. Homo sapiens обладает абстрактным мышлением, и в состоянии создать подобающий эмоциональный фон.
Because my son Jack flunked algebra, so we had to do an educational evaluation. Потому что мой сын Джек завалил алгебру, поэтому нам пришлось сделать образовательный тест.
And it’s simply ridiculous to ask an abstract painting questions about the logic of its subject matter. А задавать абстрактной живописи вопросы про логику сюжета просто смешно.
I have an algebra test tomorrow and my mother drove me over here, and she's waiting for me. У меня завтра тест по алгебре, моя мама подвезла меня и сейчас ждет в машине.
The research has been published in Science, and its abstract can be read on the journal's website. Исследование опубликовано в Science, на сайте журнала можно прочитать его краткое содержание.
Because it's 9:15 on a school night, and I'm betting that Kendra has algebra homework. Потому что сейчас 9:15 ночи в школе и я могу поспорить, у Кендры есть домашка по алгебре.
That put a human face on an otherwise rather abstract event. Это придало человеческое лицо событию, которое без этого воспринималось довольно абстрактно.
See, we're gonna be late for class, and I have an algebra test that I cannot make up. Тогда мы опоздаем на урок, а у меня тест по алгебре, который мне нельзя пропускать.
"Lot" shall mean the abstract notion of the number of securities or base currencies in the trading platform. «Лот» — абстрактное обозначение количества ценных бумаг или базовой валюты, принятое в торговой платформе.
Some kid didn't have to finish his algebra homework and avoided the hamster ball. Какой-то ребёнок не закончил домашку по алгебре и не убрал мячик для хомяка.
Basically, people understood, at least in some kind of abstract sense, that society’s foundations were rotting but they were too atomized, indifferent, and passive to do anything about it. В сущности, люди поняли — по крайней мере в неком абстрактном смысле — что основы общества гниют и что они слишком разобщены, равнодушны и пассивны, чтобы что-либо менять.
I'm still getting the hang of algebra. Я все еще занимаюсь алгеброй.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!