Примеры употребления "ablution bench" в английском

<>
Blessed art Thou, O God, the Lord the universe, who has blessed us his commandments, and has blessed perform this ablution. Благословен Ты, Боже, Господь вселенной, освятивший нас своими заповедями и освятивший совершать это омовение.
He sat on the bench. Он сидел на скамейке.
Audio surveillance over the ablution fountain, here in the prayer hall, in the bathrooms. Жучки над фонтаном омовения, здесь в зале молитв, в туалетах.
I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp. Я собираюсь сесть вон на ту скамейку рядом с фонарём.
Just doing my ablution. Я шел сделать омовение.
The two men sitting on the bench were Americans. Двое мужчин, сидящих на скамейке, были американцами.
There comes all believers Women ablution. Туда приходят все верующие женщины совершить омовение.
I sat waiting on a bench. В ожидании, я сел на скамью.
The higher requirements are due mainly to the increased need for replacements of prefabricated accommodation and ablution units, generators, and air conditioners since they have reached the end of their economic life. Рост потребностей обусловлен в основном возросшими потребностями по замене сборных домов и санитарно-гигиенических модулей, генераторов и кондиционеров воздуха в связи с истечением сроков их экономичной эксплуатации.
We sat on a bench in the park. Мы сидели на скамейке в парке.
Also, estimates provide for the provision of kitchen and ablution facilities to support three incoming new battalions. Кроме того, в смете предусмотрены средства на создание кухонь и санитарно-гигиенических блоков для трех прибывающих новых батальонов.
Lie on the bench for a while with your eyes closed. Полежи какое-то время на скамейке с закрытыми глазами.
TJV also leased a labour camp and constructed temporary housing, ablution and kitchen facilities. ТДВ арендовало также лагерь для рабочих и построило временное жилье, туалеты и кухню.
He seated himself on the bench. Он расположился на скамейке.
The assets proposed for donation under this category have been received from peacekeeping and other missions and include hard-wall and soft-wall accommodation facilities, ablution, kitchen and storage units as well as tentage. Предложенное для передачи имущество этой категории получено от миротворческих и других миссий и включает жилые помещения с фиксированными и раздвижными стенками, санитарно-бытовые, кухонные и складские помещения, а также палатки.
Where is the nearest bench? Где ближайшая скамейка?
Among other things, the equipment included 400 prefabricated accommodation and ablution units, which are very important for the AMISOM troops. Среди прочего, оно включает 400 сборных конструкций и душевых установок, что очень важно для войск АМИСОМ.
Sitting on the bench. Сидя на скамейке.
It does not cover ablution facilities or separate space for a library, office or storage space. В ней не предусмотрены душевые или отдельные помещения для библиотеки, администрации или склада.
Someone has left a bag on the bench. Кто-то оставил сумку на скамейке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!