Примеры употребления "a lot differently" в английском с переводом на русский

<>
I'd say he reacted a lot differently. Я бы сказал совершенно по-другому.
I guess it could have gone a lot differently. Я думаю все могло бы быть по-другому.
If there was, he'd have done it a lot differently. В противном случае он поступил бы совсем иначе.
That was back when I was living at home And looked at life a lot differently. Это было раньше, когда я жила дома и смотрела на жизнь совсем иначе.
All I'm saying is this night could've gone a lot differently if you had. Я лишь говорю, что тогда ночь сложилась бы для нас совсем иначе.
Oh, plus, when I woke up his morning, I thought today was gonna go a lot differently, too. О, к тому же, когда я проснулась сегодня утром, я тоже думала, что день будет совсем другим.
It's just I thought this whole Sabrina thing was gonna go a lot differently, because I'm a romantic and I like to think like that. Просто я думал, что вся эта история с Сабриной закончится совсем иначе, потому что я романтик и я люблю так думать.
In Japan we have a lot of rain in June. У нас в Японии много дождей в июне.
A lot of houses were on fire. Большая часть дома была в огне.
We had a lot of rain this month. У нас было много дождей в этом месяце.
There are a lot of dishes on the table. На столе много блюд.
Tom has told me a lot about you. Том мне многое о тебе рассказал.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
In London there are a lot of different things which they would like to join. В Лондоне полно всякого такого, к чему хотелось бы присоединиться.
She looks a lot like her mother. Она очень похожа на свою мать.
He has a lot of land. У него много земли.
The machine takes a lot of room. Эта машина занимает много места.
You have a lot of money, and I have none. У вас много денег, а у меня нет.
She smokes a lot. Она много курит.
I watched Doraemon a lot when I was a kid. But I had no idea he was so large! Я часто смотрел Дораэмона, когда был маленьким, но я и не думал, что он такой огромный!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!