Примеры употребления "Zambia" в английском с переводом на русский

<>
And I was born in Zambia. Я родился в Замбии.
In Zambia, cotton output is soaring. В Замбии также растут объемы производства.
This is a village in southern Zambia. Это деревня в южной Замбии.
Namibia and Zambia are on high alert. Намибия и Замбия находятся в состоянии повышенной готовности.
And here, in Zambia, there is peace. А здесь, в Замбии, мир.
And this is peaceful Zambia, neighboring country - 15 percent. А вот по соседству - мирная Замбия - 15 процентов.
Zambia has four international airports: Lusaka, Livingstone, Ndola and Mfuwe. Замбия имеет четыре международных аэропорта: Лусака, Ливингстон, Ндола и Мфуве.
My grandfather lived most of his life and is buried in Zambia. Мой дед прожил всю свою жизнь и похоронен в Замбии.
Zambia is a multiparty democracy allowing for the expression of different political views. Замбия является многопартийной демократией, где разрешена свобода выражения различных политических взглядов.
Welcoming Antigua and Barbuda and Zambia to membership in the Committee on Information, приветствуя Антигуа и Барбуду и Замбию в качестве новых членов Комитета по информации,
Workshop in Zambia for 14 countries of the Southern African Development Community (SADC); практикум в Замбии для 14 стран Сообщества по вопросам развития стран юга Африки (САДК);
In Zambia, there is an exemplary computerised urban refugee registration system in place. В Замбии создана образцовая компьютеризированная система регистрации беженцев в городских районах.
Judge Florence Mumba (Zambia) was assigned to the Appeals Chamber on 17 November 2003. 17 ноября 2003 года судья Флоренс Мумба (Замбия) был назначен в состав Апелляционной камеры.
Trans-Caprivi corridor (connects with Lusaka, Zambia; Harare, Zimbabwe; Lubumbashi, Democratic Republic of the Congo); коридор транс-Каприви (идущий до Лусаки, Замбия; Хараре, Зимбабве; Лубумбаши, Демократическая Республика Конго);
Examples include Chile and Zambia (copper), Ghana (gold), Peru (base metals), Argentina and Bolivia (oil). К числу примеров относятся Замбия и Чили (медь), Гана (золото), Перу (цветные металлы), Аргентина и Боливия (нефть).
Two examples below, railways in Zambia and an airport in Chile, illustrate the application of competition law. Приводимые ниже два примера, касающиеся железнодорожного транспорта в Замбии и аэропорта в Чили, позволяют проиллюстрировать применение законодательства в области конкуренции.
Finally, they called on Zambia to address forcefully issues related to transport, telecommunications, electricity, law enforcement and taxation. В заключение они призвали Замбию проявить настойчивость в решении вопросов, касающихся транспорта, телекоммуникационного сектора, электроснабжения, правоприменительной деятельности и налогообложения.
In December 1999, CNN (Cable News Network) broadcast a powerful UNICEF-commissioned story on AIDS orphans in Zambia. В декабре 1999 года Си-Эн-Эн (кабельная сеть новостей) передала заказанный ЮНИСЕФ впечатляющий репортаж о детях в Замбии, оставшихся сиротами из-за СПИДа.
Should oil and copper prices collapse, Angola, Gabon, Congo, and Zambia may encounter difficulties in servicing their sovereign bonds. Если цены на нефть и медь упадут, Ангола, Габон, Конго и Замбия могут столкнуться с трудностями с обслуживанием своих суверенных облигаций.
In this regard, Zambia launched, in 2005, a national disaster management policy and a national disaster management operations manual. В этой связи Замбия провозгласила в 2005 году национальную политику предупреждения и ликвидации последствий бедствий и национальные директивы для руководства операциями в соответствующих ситуациях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!