Примеры употребления "Yugoslavian" в английском

<>
Переводы: все3 другие переводы3
Under the Yugoslavian constitution of 1974 now provisionally used in revised form by UNMIK, industry is "owned" by parliament. Согласно Конституции Югославии 1974 г., в эти дни в пересмотренной форме временно используемой UNMIK, промышленность является собственностью парламента.
In bombing Kosovo, Clinton intended to halt violence at the hands of Serb nationalists led by Yugoslavian President Slobodan Milošević. Бомбардировками Косово Клинтон собирался остановить насилие со стороны сербских националистов во главе с президентом Югославии Слободаном Милошевичем (Slobodan Milosevic).
With NATO undone, and the EU unable to hold the former Yugoslavian states together with dwindling economic incentives, the continent might experience a repeat of growing nationalism and violence that could seek to undo, for example, the independence of Kosovo. После распада НАТО, а также с учетом того, что Евросоюз в условиях сокращения экономических инициатив будет не в состоянии удержать вместе страны бывшей Югославии, на континенте может вновь усилиться влияние националистических идей и произойти эскалация насилия, направленного, например, на лишение независимости Косово.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!