Примеры употребления "Winslow Atrium" в английском

<>
Watch the tricuspid valve, between the atrium and the ventricle. Посмотри на трехстворчатый клапан, между предсердием и желудочком.
Every morning at 5:30, no matter the weather, General Winslow, U S Army, Retired, would raise the flag. Каждое утро в 5:30 несмотря на погоду, генерал Винслоу, ветеран американской армии поднимал флаг.
As I remove the heart, I will leave a piece of the atrium and all major blood vessels intact. Когда я удалю сердце, я оставлю кусочек атриума и все главные артерии неповрежденными.
Winslow, Arizona, P. D statewide system security check reports no breaches. Система проверки безопасности полиции Аризоны взлома не обнаружила.
Is that invading the right atrium? Прорастание в правый желудочек?
He went to Winslow University, graduated 2004, political science major, minor in literature. Он поступил в Университет Винслоу, окончил в 2004, основное направление - политология, факультативно занимался литературой.
Is that the right atrium? Это правый желудочек?
And I'm in a bloody truck stop in Winslow, Arizona, and I run into someone. Я сейчас на проклятой стоянке для грузовиков в Уинслоу, штат Аризона, работаю с кем то.
Yeah, right out in the atrium. Да, прямо в атриум.
Every morning at 5:30 no matter the weather, General Winslow, US army retired, raised the flag. Каждое утро в 5:30 несмотря на погоду, генерал Винслоу, ветеран американской армии поднимал флаг.
As for Trump, he gave us his tower, one of the ugliest in Manhattan, with its clunky, derivative architecture, its gigantic atrium, its 25-meter waterfall to impress the tourists – a Tower of Babel in glass and steel built by a Don Corleone from the dregs in which all of the world’s languages will indeed be fused into one. Что же касается Трампа, то он дал нам свою башню, одну из самых уродливых на Манхеттене, с неуклюжей, вторичной архитектурой, с гигантским атриумом, с 25-метровым водопадом, призванным впечатлять туристов. Это Вавилонская башня из стекла и стали, которую, пользуясь отбросами, построил Дон Корлеоне и где все языки мира действительно сольются в один.
Goodbye, Harry Winslow. До свиданья, Гарри Уинслоу.
You can see the atrium and the ventricles, how blood flows to our arteries and veins. Мы видим предсердие и желудочки сердца, и как кровь течёт в артериях и венах.
Pointed his finger at Winslow - he put him behind bars. Он указал на Винслоу, он посадил его за решетку.
It had a beautiful facility, giant atrium, valet parking, a piano that played itself, a concierge that took you around from here to there. Прекрасное здание, огромный холл, незанятая парковка, механическое пианино, консьерж, который тебя везде сопровождает.
The judge ruled on my brief today, And the class action suit against winslow Has been dismissed. Судья сегодня вел мое дело, и ходатайство против Уинслоу было отклонено.
Within five weeks, you can start to see the early atrium and the early ventricles. На пятой неделе, можно видеть ранние предсердия и желудочки.
It's a hell of a game you're playing, Winslow! Это дерьмовая игра, в которую ты играешь, Уинслоу!
He writes that our efforts to discredit the Admiralty have resulted in our making the name of Winslow a laughingstock. Он пишет, что все наши попытки дескридитировать Адмиралтейство приведут только к тому, что имя Уинслоу станет посмешищем.
Okay, my finger is in the foramen of Winslow. Мой палец в отверстии Винслоу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!