Примеры употребления "Winchester Cathedral" в английском

<>
The cathedral dates back to the Middle Ages. Это средневековый собор.
Your performances for the Winchester Company bring you $25 a week. Представления для Винчестера приносят 25 долларов в неделю.
Is Kazan Cathedral far from here? Казанский Собор далеко?
Oh, Mr. Winchester. О, мистер Винчестер.
How do I get to the Annunciation Cathedral from here? Как добраться отсюда до Благовещенского собора?
I don't understand why the Winchester? Я не понимаю, зачем мы едем в "Винчестер"?
Is Saint Basil's Cathedral open every day? Собор Василия Блаженного работает каждый день?
Sam and Dean Winchester of the Westchester Winchesters? Сэм и Дин Винчестеры из Вестчестерских Винчестеров?
How can I get to the Saints Peter and Paul Cathedral? Как добраться до Петропавловского собора?
So, this is what I know about Dean Winchester. Так, вот что я знаю о Дине Винчестере.
Is Saint Isaac's Cathedral far from here? Исаакиевский Собор далеко?
Liz Curtis, Chris Winchester, Benjamin. Лиз Кёртис, Криса Винчестера и Бенджамина.
On October 19, Russia opened an expensive new cultural center and cathedral next to the Eiffel Tower in Paris “to show that Russian Orthodoxy dominates in Western Europe, not Constantinople Orthodoxy,” Yevstratiy theorized. 19 октября Россия открыла новый дорогостоящий культурный центр и собор рядом с Эйфелевой башней в Париже, «чтобы показать, что в Западной Европе господствует русское православие, а не константинопольское», предлагает свою версию Евстратий.
The king regrets your attack on the holy church at Winchester. Король сожалеет о том, что вы напали на святую церковь Уинчестера.
For centuries afterward, kings of France were crowned in Reims, eventually at a great cathedral built there. С тех пор в течение многих веков короли Франции короновались в Реймсе, и для этих целей там даже был выстроен величественный собор.
Allow me to introduce Sam and Dean Winchester. Позвольте представить Сэма и Дина Винчестеров.
In St. Petersburg, many residents are angry about the city's plan to hand over one of its most famous landmarks, St. Isaac's Cathedral, which is now a museum, to the Russian Orthodox Church. Многие жители Санкт-Петербурга выражают недовольство в связи с планами передать знаменитый Исаакиевский собор, который сейчас является музеем, Русской православной церкви.
Take them to Winchester and sell them. Отнесём в Винчестер и продадим.
They argued in court on Wednesday that their impromptu performance inside Moscow’s main cathedral in February was political in nature and not an attack on religion. Выступая в среду в суде, обвиняемые заявили, что их импровизированное представление в главном храме Москвы в феврале месяце было политическим по своему характеру и не являлось антирелигиозным.
Screw you, Winchester. Пошёл ты, Винчестер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!