Примеры употребления "Visiting" в английском с переводом "посещать"

<>
The castle is worth visiting. Этот замок стоит посетить.
Visiting your favorite hot spots. Посещаем твои любимые злачные места.
Thanks for visiting The Garden State. Спасибо, что посетили наш участок сопротивления.
Visiting Hong Kong is a true pleasure. Посещение Гонконга – настоящее удовольствие.
Thank you for visiting holy ground, Major. Спасибо за посещение земли обетованной, майор.
We all have pages we don’t want to remember visiting. Все мы посещали страницы, о которых предпочли бы не вспоминать.
If you have customers visiting your physical store, use carousel ads. Если клиенты посещают вашу точку продаж, покажите им рекламу с кольцевой галереей.
Visiting the United States, as I recently did, provides some relief. Некоторое облегчение может принести посещение Соединённых Штатов, где я недавно побывал.
He's visiting all the nobles throughout England to grease their palms. Он посещает дворян по всей Англии, чтобы подмазать их.
We learned as much as possible about their culture before visiting them. Мы узнали как можно больше об их культуре, прежде чем посетить их.
Download the latest updates by visiting your antivirus software vendor’s website. Скачайте последние обновления, посетив сайт поставщика своей антивирусной программы.
Visiting from their Mighty Jocks sporting goods store with their cola and tacos. Посещение "Могущественными Спортсменами" спортивных товаров с их колой и тако.
I'm caring for two new ones and a duke's visiting niece. Я забочусь о двух новобрачных и о посещении племянницы герцога.
You can learn more about each trading account by visiting the Accounts page. Узнать больше о каждом типе счета можно посетив соответствующий раздел нашего сайта.
If you have customers visiting your website or mobile app, use dynamic ads. Если клиенты посещают ваш сайт или мобильное приложение, показывайте им динамическую рекламу.
Facebook Bluetooth® beacons can be used by people visiting your business who have: Маяки Facebook Bluetooth® могут использовать посещающие вашу компанию люди, которые:
How did he pay for access to those sites without actually visiting them? Как он платил за доступ к этим сайтам, фактически не посещая их?
So I now have this sort of restaurant menu visiting of art galleries. Я приготовила ресторанное меню посещения картинной галереи.
Ma 'am, I took the liberty of visiting Princess Marie's flat yesterday. Мэм, я взял на себя смелость посетить вчера квартиру княгини Мари.
About everything, about the pyramids, about what the glyphs said about aliens visiting Earth. Насчет всего, насчет пирамид и расшифровки иероглифов, и насчет посещения Земли инопланетянами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!