Примеры употребления "Virgil" в английском

<>
You can catch your train now, Virgil. Ты еще можешь успеть на поезд, Вёрджил.
He preferred Homer to Virgil, Corneille to Racine. Гомера он предпочитал Вергилию, драматурга Корнеля драматургу Расину.
Let's give a big, big hand to the accordion band of virgil. Позвольте протянуть большую-большую руку группе аккордеонистов виргилия.
You ever tried a rape case before, Virgil? Вёрджил, а у вас уже было дело об изнасиловании?
And ask Virgil to take five men to help put out that fire. И попроси Вергилия взять пять человек, чтобы пошутить этот пожар.
Crazy cajun talking at you in virgil city tonight where everybody always has a good time. Безумный кахун говорит с вами в городе виргилий этой ночью где всем всегда хорошо.
All due respect, virgil, i was trying to close the case. Со всем уважанием к вам, Вёрджил, но я пытался закрыть дело.
The passage giving his controversial speech its name alluded to inner city riots in the United States and invoked Virgil: “Like the Roman, I seem to see ‘the River Tiber foaming with much blood.’” Пассаж, давший название его спорной речи, намекал на бунты в трущобах США и отсылал к Вергилию: «Как римлянин, я будто вижу “Тибр, что от пролитой пенится крови”».
There were two names on her college fund account - yours and hers - and since you insist that you did not hire Virgil Downing, well. На её счёте для колледжа было два имени - ваше и её - и пока вы утверждаете, что не нанимали Вёрджила Даунинга, что ж.
Yeah, that was really sweet of you, Virgil. Спасибо тебе огромное, Вирджил.
The surveillance software not placed fugitive killer Virgil Downing at the scene of Parker Bancroft's murder, authorities say they may not have been able to tie him to Okafor's tragic slaying. Система наблюдения не зафиксировала беглого убийцу Вирджила Даунинга на месте убийства Паркера Банкрофта, власти говорят, что не смогли связать его с трагической гибелью Окафора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!