Примеры употребления "Viking" в английском с переводом "viking"

<>
That was the standard applied to the Viking mission in 1976. Этот стандарт был установлен для миссии Viking в 1976 году.
Currenex Viking is installed directly on to your desktop via an exe. file. Currenex Viking устанавливается к вам на компьютер при помощи .exe-файла.
Currenex Viking contains integrated display of quotes history as well as technical analysis instruments. Currenex Viking имеет интегрированное отображение истории котировок, а также инструменты технического анализа.
You know, you buy that Viking range, this is what your kitchen will look like. Ваша кухня именно такая, потому что вы покупаете приборы Viking range.
Currenex Viking account will be the best choice for traders who require more friendly visual interface. Счет Currenex Viking – это наилучший выбор для трейдеров, которым важен удобный интерфейс.
For our more experienced clients we recommend REAL accounts as well as Classic and Viking Currenex accounts. Для более продвинутых клиентов мы рекомендуем счета типа REAL, а также счета Currenex Classic и Viking.
We are pleased to provide access to direct interbank trading via two Currenex account types, Viking and Classic. Доступ к прямому межбанковскому трейдингу осуществляется при помощи 2-х типов счетов: Currenex Viking и Currenex Classic.
The Viking missions went to Mars with great anticipation that life would be found, and some early tests appeared to support that hypothesis. Миссии Viking на Марса направляли с большими ожиданиями того, что жизнь будет найдена, и некоторые ранние тесты, казалось, подтверждали эту гипотезу.
So they’ll probably use Curiosity-grade parachutes that span 53 feet in diameter — the first tests of chutes that size in supersonic flight since Viking. Таким образом, инженеры, скорее всего, воспользуются парашютами диаметром 53 фута, которые в свое время были установлены на Curiosity; это будут первые испытания парашютов подобного размера, проведенные спустя много лет после полета аппаратов Viking на Марс.
I'm very interested in Mars, of course, and that was a product of my being a young undergraduate when the Viking Landers landed on Mars. Я очень заинтересована Марсом, и это результат события моих студенческих лет, когда Viking Landers приземлился на Марс.
Those public fears gradually died down when the moon proved lifeless and the Viking rovers in the 1970s seemed to show Mars to be a barren place. Эти опасения постепенно развеялись, когда оказалось, что на Луне нет никакой жизни, а марсоходы Viking в 1970-х годах показали, что Марс — пустынная планета.
The Mars rover, which is scheduled to launch in November, was described Friday as the first astrobiology mission to Mars since the Viking landers went there in 1976. Марсоход, который планируется запустить в ноябре, в пятницу назвали первой астробиологической миссией на Марс после полетов туда спускаемых аппаратов Viking в 1976 году.
In the decades since Viking, NASA has put five more landers — Sojourner, Spirit, Opportunity, Phoenix, and Curiosity — on Mars using parachutes developed through subsonic trials in wind tunnels. За те несколько десятилетий, которые прошли после запуска программы Viking, НАСА отправило на Марс еще пять космических аппаратов — Sojourner, Spirit, Opportunity, Phoenix и Curiosity. Все они доставлялись на поверхность планеты с помощью парашютов, испытанных в аэродинамической трубе на дозвуковых скоростях.
No one had done any parachute tests like this since Viking, 40 years ago, and it’s easy to understand why: Descent tests in the atmosphere are maddeningly difficult and eye-wateringly expensive. С момента проведения испытаний парашютов в рамках программы Viking, состоявшихся сорок лет назад, никто ничего подобного не делал. Почему? Причина проста: испытания парашюта в земной атмосфере — дело очень сложное и дорогостоящее.
For the Mars Science Laboratory (later renamed Curiosity), we had decided to combine two systems, a precision-controlled propulsion system that had been pioneered on Viking and another system designed for Mars Pathfinder. Для марсианской научной лаборатории (которую позднее переименовали в Curiosity) мы решили применить две системы в сочетании. Это силовая установка с точным управлением, которую применяли на аппарате Viking, и другая система, сконструированная для Mars Pathfinder.
Over time, however, the Viking team generally concluded they had not detected life, although the principle investigator of one of the experiments has fought ever since to convince his colleagues that microbial life had indeed been detected. Со временем, однако, команда Viking пришла к единому мнению, что жизни они не обнаружили, хотя главный исследователь одного из экспериментов до сих пор пытается убедить своих коллег, что микробная жизнь действительно была обнаружена.
When the Viking missions flew to Mars 35 years ago, their mission controllers had to search for a landing site as they approached because NASA didn’t have the satellite capability to map out and really understand the Martian surface. Когда 35 лет назад Viking запустили на Марс, операторам миссии пришлось искать место для посадки по мере приближения, потому что у НАСА не было спутниковой возможности произвести съемку марсианской поверхности и оценить ее.
The carrier no longer has the S-3 Viking and the skills of the dipping-sonar helicopters hasn't been honed enough in exercises in recent years to assure carrier strike group commanders that they are safe in contested waters,” Hendrix said. На авианосцах больше нет S-3 Viking (палубный противолодочный самолет), а экипажи вертолетов с опускаемыми гидролокаторами на учениях последних лет недостаточно оттачивают свои навыки, из-за чего командиры ударных групп не могут сказать, что в спорных водах они чувствуют себя в безопасности, — сказал Хендрикс.
For the rest of the panel, the group I rounded up included some core space shuttle specialists in entry, descent, and landing; shuttle astronauts, and people who had built Mars landers, including Viking, the first one to land on the planet, in 1976. А еще в состав моего нового коллектива я подобрал ведущих специалистов из программы челноков «шатл» по входу космических аппаратов в атмосферу, снижению и посадке. Это были астронавты и люди, строившие марсоходы, включая Viking, который стал первым аппаратом, приземлившимся на Красной планете в 1976 году.
If a Pathfinder-like lander or rover had more precise control of its rockets, as the Viking spacecraft did, this propulsion system as part of an “entry and descent stage” might be able to lower the lander closer to the ground than Pathfinder’s and slow its descent enough to make a supersoft touchdown. Если бы у спускаемого аппарата типа Pathfinder была более точная система управления ракетными двигателями, скажем, как у космического корабля Viking, то эта двигательная установка на этапе входа в атмосферу и снижения смогла бы опустить его ниже и ближе к поверхности, замедлив скорость до такой степени, чтобы момент касания был исключительно мягким.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!