Примеры употребления "Vessel" в английском с переводом "судно"

<>
Take six men, board that vessel. Возьмите шесть человек, высадитесь на это судно.
Your vessel has an approval certificate. Ваше судно имеет свидетельство о допущении.
Both struck the Soviet vessel amidship. Обе попали в середину Советского судна.
It's a scientific drilling vessel. Это научное судно с буровой установкой.
The third vessel belongs to Mr. Garon. Третье судно принадлежит мистеру Герону.
Sailing time on board, name of vessel: Время плавания на борту, название судна:
I'm the Captain of this vessel. Я капитан этого судна.
Fischer's onboard, but vessel is compromised. Фишер на борту, но судно в критическом состоянии.
as a double-hull and double bottom vessel. как судно с двойным корпусом и двойным дном.
The famous Captain Fritton aboard my humble vessel. Знаменитый капитан Фриттон на борту моего скромного судна.
Sailing vessel Mistral, this is Coast Guard rescue. Парусное судно "Мистраль", это спасатели Береговой охраны.
Sell him to a deep sea fishing vessel? Продать его на рыболовное судно?
Coast Guard, Coast Guard, this is motor vessel Zazu. Береговая охрана, береговая охрана, это судно "Зазу".
I could see people jumping from the flaming vessel. Я видел, как люди прыгали с объятого пламенем судна.
She'll be at the head of our vessel. Она будет стоять на носу нашего судна.
You brought a terrorist on board a military vessel. Вы провели террористку на борт военного судна.
I spent a week at sea on a research vessel. Я провела неделю в море на исследовательском судне.
“Hijacking an aircraft, sea vessel or railway train” — art. 219; «Угон судна воздушного или водного транспорта либо железнодорожного поезда» — статья 219;
A French ship firing upon a Bohemian vessel without provocation? Французский корабль открыл стрельбу на Богемское судно без провокации?
My daughter is not going anywhere near this vessel tomorrow. Моя дочь не отправится никуда на этом судне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!