Примеры употребления "Vermont" в английском

<>
He lived, and still does, in rural Vermont. Он жил и сейчас живёт в сельской местности Вермонта.
I returned from a visit there last month under a U.S. government licensed program with the Vermont Caribbean Institute to promote citizen diplomacy. Мой визит туда, закончившийся в прошлом месяце, был осуществлен в рамках разрешенной правительством США программы Вермонтского карибского института по продвижению народной дипломатии.
She told me she was in vermont, Outside burlington. Она сказала мне что она в Вермонте, на окраине Бёрлингтона.
Move to Vermont, open up a charming B&B? Переедешь в Вермонт, откроешь миленький отельчик?
I broke my leg skiing up at Stowe, in Vermont. Я как то сломала ногу катаясь на лыжах в Стоу, в Вермонте.
Kevin and Robin on a couple's getaway to Vermont. Кевина и Робин на парный отдых в Вермонте.
I'm heading off to Vermont to get James' birthday present. Я отправляюсь в Вермонт, чтобы купить Джеймсу подарок на день рождения.
Last I heard, she was making artisanal maple syrup in Vermont. Последнее, что я слышала, она делает кленовый сироп в Вермонте.
Oh, and the town crier in Nowheresville, Vermont, so your parents find out. О, и городскому глашатаю у черта на куличках, Вермонт, чтобы твои родители узнали.
Vermont Senator Bernie Sanders campaigned strongly and effectively in 2016 when addressing domestic policy. Берни Сандерс, сенатор от штата Вермонт, вёл очень сильную и эффективную избирательную кампанию в 2016 году, акцентируя внимание на проблемах внутренней политики.
Either way, it wasn't long before he started taking regular flights to Vermont. В любом случае, это было незадолго до того как, он начал совершать регулярные полеты в Вермонт.
We've got verified intel that our fugitives are headed to Canada via Derby Line, Vermont. Мы получили информацию, что беглецы собрались в Канаду на самолете из Вермонта.
I'm thinking about opening a B&B in Vermont where the foliage is, you know? Я подумываю открыть B&B в Вермонте где много листвы, вы знаете?
In June, I was going to a health spa in Vermont for the weekend with some girlfriends. В июне я уезжала в СПА в Вермонт на выходные с несколькими подругами.
Maybe we could go to Vermont like we always wanted to and start that bed and breakfast. Может мы можем поехать в Вермонт как всегда хотели и завести тот постоялый дворик.
Next up, we have an occasional table from a distinguished, family-owned company in Vermont, circa 1912. Следующий лот - уникальный стол от известной частной фирмы из Вермонта, датируется 1912 г.
Next, we have Jonathan Van Meter, also from Vermont, and beside him, Nora Durst from New York. Далее выступит Джонатан Ван Митер, тоже из Вермонта, и помимо него, Нора Дёрст из Нью-Йорка.
And then Nancy and I will move to Burlington, Vermont, and open a world-class hotel for dogs. И тогда Нэнси и я переедем в Берлингтон, Вермонт, и откроем отель мирового класса для собак.
He leads most polls in New Hampshire, which neighbors his home state of Vermont, but also some in Iowa. Он лидирует в большинстве проведенных опросов в Нью-Гемпшире, что соседствует с его родным штатом Вермонт, а также нескольких областях в штате Айова.
By contrast, respondents underestimate social mobility in northern states – including Vermont, Montana, North Dakota, South Dakota, and Washington – where it is higher. Напротив, в северных штатах, таких как Вермонт, Монтана, Северная Дакота, Южная Дакота и Вашингтон, респонденты недооценивают уровень социальной мобильности, хотя он там выше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!