Примеры употребления "Veda" в английском

<>
Veda, something's happened, I. Веда, кое-что случилось.
Yep, two inches for Veda. Да, Веда подросла на два дюйма.
Mildred, Veda is making plenty. Милдред, Веда прилично зарабатывает.
You sound just like Veda. Говоришь прям как Веда.
How's our dear Veda? Как дражайшая Веда?
And tell Veda, break a leg! И передайте Веде ни пуха!
Don't be mad at Veda, Mommy. Мамочка, не сердись на Веду.
I can't say I do, Veda. Вряд ли, Веда.
That's Veda Pierce, Mrs Pierce's daughter. Это Веда Пирс, дочка миссис Пирс.
Veda was 1 1 when we broke up. Веде 11 было, когда мы разошлись.
Veda, if you ask me, has some funny ideas. У этой Веды, я тебе скажу, чуднЫе идеи в голове.
Veda already packed up a case for the weekend. Веда уже сложила чемодан на весь уик-энд.
My daughter, Veda, I believe, is now studying with you, singing. Моя дочь, Веда, сейчас занимается у вас пением.
You didn't say anything to Veda, did you, about the piano? Ты точно ничего не говорил Веде о пианино?
You just heard the Casta Diva aria from Bellini's Norma performed by Miss Veda Pierce. Вы прослушали арию "Каста Дива" из оперы Беллини "Норма" в исполнении мисс Веды Пирс.
I might warn you, Veda, with young pupils, I mix quite a bit of general instruction in with the musical. Должен вас предупредить, Веда, что юных учеников помимо музыкальной грамоты я учу еще и правилам поведения.
One of the girls said she heard Veda was on the radio but I didn't pay it any mind. Одна из девочек сказала, что слышала Веду по радио, но я даже и внимания на это не обратила.
Doesn't it strike you as funny that Veda has a hundred friends here, there, everywhere she goes, and you haven't any? Тебе не кажется странным, что у Веды сотни друзей повсюду, а у тебя нет ни одного?
She said Veda was trying to blackmail her boy into marrying her and if she kept it up she'd have the law on her. Что Веда хочет шантажом женить на себе ее сына, и если это не прекратится, она пойдет к законникам.
Veda's singing on the radio? Веда выступает на радио?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!