Примеры употребления "University of Alberta" в английском с переводом "университет альберты"

<>
Переводы: все8 университет альберты7 альбертский университет1
Doctor of Philosophy (Educational Psychology), University of Alberta, Edmonton, 1985 Степень доктора философии (психология обучения), Университет Альберты, Эдмонтон, 1985 год.
Gymnastics, women's lacrosse, went to University of Alberta on a sports scholarship. Занималась гимнастикой, женским лакроссом, поступила в университет Альберты, получив спортивную стипендию.
In meeting with a church that has vocally supported Russia strategy in Syria, the Vatican may be inadvertently signaling its approval, Frank Synsyn, director at the Centre for Ukrainian Historical Research at the University of Alberta, told Foreign Policy. Встретившись с лидером церкви, громогласно поддерживающей российскую операцию в Сирии, Ватикан тем самым даст понять, что согласен с этой позицией, считает Френк Синсин (Frank Synsyn), директор Центра исследований истории Украины в Университете Альберты.
The author claims that she has been discriminated against on the basis of the origin of her degree, because Canadian universities, including the University of Alberta, prefer to hire academics with a degree from a university in the USA. Автор заявляет, что она стала жертвой дискриминации на основании места получения ученой степени, поскольку канадские университеты, в том числе университет Альберты, предпочитают брать на работу преподавателей, получивших ученую степень в одном из университетов США.
The Aboriginal Teacher Education Program program at the University of Alberta, launched in 2002, is an off-campus elementary teacher education program designed to improve the educational success of Aboriginal children by increasing the number of Aboriginal teachers in communities in northern Alberta. Программа подготовки учителей из числа аборигенов, начатая в 2002 году в Университете Альберты, представляет собой заочную форму обучения учителей начальных классов, которая призвана повысить образовательный уровень детей из числа аборигенов путем увеличения числа учителей из числа аборигенов в северных общинах Альберты.
University of Alberta professor John-Paul Himka, one of the leading scholars of Ukrainian history for three decades, described it as “employing a series of dubious procedures: rejecting sources that compromise the OUN, accepting uncritically censored sources emanating from émigré OUN circles, failing to recognize anti-Semitism in OUN texts.” Профессор Университета Альберты Джон Пол Химка (John-Paul Himka), в течение 30 лет занимающийся украинской историей и ставший одним из ведущих авторитетов в этой сфере, сказал об этой книге так: «Здесь используется целая серия сомнительных процедур: опровергаются компрометирующие ОУН источники, безо всякой критики принимаются на веру подвергнутые цензуре источники из эмигрантских кругов ОУН и не признается антисемитизм, присутствующий в документах ОУН».
For the CANOPUS array, the University of Alberta in Canada is developing a solar cell/wind generator stand-alone power source that could be modified for International Heliophysical Year use in developing countries with little infrastructure (this also allows site deployment in environmentally magnetically quiet locations and avoids problems with local power grid stability). Университет Альберты в Канаде в настоящее время создает для сети CANOPUS автономный источник электропитания на основе панели солнечных батарей/ветрогенератора, который можно модифицировать в целях использования в Международный гелиофизический год в развивающихся странах с ограниченной инфраструктурой (кроме того, такой источник питания позволяет оборудовать площадку в магнитоспокойной местности и избежать проблем, связанных со стабильностью местной энергосистемы).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!