Примеры употребления "Unchecked" в английском с переводом "беспрепятственный"

<>
Conflicts are often prolonged because of the unchecked proliferation of small arms and light weapons, specifically the rearming of militias and local defence forces. Конфликты часто затягиваются вследствие беспрепятственного распространения стрелкового оружия и легких вооружений, а именно повторного вооружения ополченцев и местных сил обороны.
At the same time, if so much unchecked discretion was left to the Council, rather than to the Commission, "peer pressure" to restore budget balance might easily turn into "peer protection." В то же время, если бы столько беспрепятственных полномочий оставили Совету, а не Комиссии, "давление окружающих" для восстановления бюджетного равновесия могло бы легко превратиться "в защиту окружающих".
The Group has detected various flaws in the customs administration in Goma that have allowed for smuggling of a general nature, and leave open the possibility of unchecked weapons and ammunition transfers through customs points: Группа обнаружила несколько изъянов в работе таможенного управления в Гоме, которые позволяют заниматься контрабандой общего характера и открывают возможность для беспрепятственного провоза оружия и боеприпасов через таможенные пункты:
But now they also challenge the shoddy governance and corruption that allow dam construction to proceed unchecked, without environmental impact assessments, as local officials siphon off resettlement funds and ignore the claims of local villagers. Но теперь они также бросают вызов плохому руководству и коррупции, которые разрешают беспрепятственное строительство дамб без оценок воздействия на окружающую среду, поскольку местные чиновники откачивают средства на переселение и игнорируют требования местных сельских жителей.
It opened its border with the Federal Republic of Yugoslavia, allowing for an onrush of thousands of its nationals into Kosovo and Metohija, as well as unchecked crossings of KLA terrorists and other armed ethnic Albanian groups in both directions. Она открыла свою границу с Союзной Республикой Югославией, позволив тысячам своих граждан ринуться в Косово и Метохию, а также обеспечив беспрепятственный проход террористов из ОАК и других вооруженных этнических албанских группировок и в том и в другом направлении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!