Примеры употребления "Unchained" в английском с переводом на русский

<>
I'll show you Ted Unchained! Я покажу тебе Теда Освобожденного!
Well, I am psychic detective, Shawn Spencer, and this is my partner, Django Unchained. Ну, а я детектив ясновидец, Шон Спенсер, а это мой партнер, Джанго Освобожденный.
The only reason a mobster might choose you is because they'd be afraid I'd go all "Marshall Unchained" on them, which obviously isn't a risk with you. Единственная причина, по которой бандит может выбрать тебя - это, что я могу продемонстрировать им "Маршалла освобожденного", что, очевидно, в ситуации с тобой не представляет никакого риска.
Do not unchain her, Nathan. Не освобождай её Нейтан.
Are you ready to unchain yourself? Ты готов освободить себя?
Whatever you do, don't unchain her. Что бы ты ни делал, не освобождай её.
Unchain me and I will help you. Освободи, и я помогу тебе.
I take out my skeleton key and run to Santa to unchain him. Я беру свой мастер-ключ и бегу к Санте, чтобы освободить его.
Now, you unchain me very slowly and politely, or I kill this guy. Теперь, вы освободите меня очень медленно и вежливо, или я убью этого парня.
Sanity is for the unchained. Здравый ум для свободных.
What if I unchained you? А если я сниму их?
My spirit has to remain unchained, Gus. Мой дух останется свободным, Гас.
Then who ordered that the slaves be unchained during the night? Тогда кто приказал, чтобы рабы были раскованны в ночное время?
While an appropriate financial architecture may well have prevented the financial crisis that struck a number of Asian, Eastern European and Latin American countries in 1997 and 1998, once unchained the crisis could not fail to have a major social impact. Хотя наличие соответствующей финансовой архитектуры вполне могло бы позволить предотвратить финансовый кризис, охвативший ряд стран в Азии, Восточной Европе и Латинской Америке в 1997 и 1998 годах, отсутствие этих сдерживающих факторов не могло не привести к тому, что этот кризис имел серьезные социальные последствия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!