Примеры употребления "Unbelievers" в английском с переводом "неверующий"

<>
Переводы: все19 неверующий16 другие переводы3
Unbelievers perish in His wrath. Неверующие гибнут от Его гнева.
There are too many unbelievers. Теперь так много неверующих.
Powers beyond the comprehension of unbelievers. Силы, лежащие за пределами понимания неверующих.
Well, this should persuade the unbelievers. Что ж, это должно убедить неверующих.
Teach him what happens to unbelievers. Научите его, что случается с неверующими.
All unbelievers cry in the face of death. Все неверующие плачут перед лицом смерти.
On the Capitol balcony afterward, he even reached out to unbelievers, asking them for good wishes. Выйдя затем на балкон Капитолия, он обратился даже к неверующим, пожелав им всего доброго.
The unbeliever will not submit. Неверующие не подчинятся.
Well, "Fight and slay the unbeliever" И "Борись и убей неверующего"
Unbeliever, they will go to hell. Неверующие, они попадут в Ад.
For a lonely unbeliever thinks only of death. Ибо неверующий в одиночестве только о смерти и думает.
You must be the second unbeliever to die. Вы должны стать вторым неверующим, которому придется умереть.
The believer should remain married to the unbeliever. Верующий должен остаться в браке с неверующим.
I prefer the other option, which is to enslave the unbeliever. Я предпочитаю вариант порабощения неверующего.
You said you did not think I could kill an unbeliever. Ты сказала, что не думаешь, что я смогу убить неверующего.
Then you'll agree it's a sad thing to be an unbeliever, to have no faith. Тогда вы согласитесь что грустно быть неверующим, не иметь веры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!