Примеры употребления "UTF-8 encoding" в английском с переводом на русский

<>
For non-English language transcript files, we recommend saving the file with UTF-8 encoding to improve display accuracy: Если текст в файле написан не на английском языке, рекомендуем сохранить его в кодировке UTF-8, это повысит точность отображения:
If the CSV file contains non-ASCII characters, be sure to save the CSV file with UTF-8 encoding or other Unicode encoding. Если CSV-файл содержит символы, не входящие в набор ASCII, сохраните его в кодировке UTF-8 или иной кодировке Юникода.
Saving the CSV file with UTF-8 encoding or other Unicode encoding might be easier when the system locale of the computer matches the language that's used in the CSV file. Сохранить CSV-файл в кодировке UTF-8 или другой кодировке Юникода может оказаться проще, если язык системы соответствует языку, используемому в CSV-файле.
The “Book of Changes” presents the oldest binary encoding. В «Книге перемен» представлена древнейшая двоичная кодировка.
content transfer encoding кодирование передачи контента
Encoding: Кодировка:
Click Show advanced settings and choose Constant Bit Rate as encoding strategy Нажмите Показать дополнительные настройки. В настройках метода кодирования выберите Постоянный битрейт.
Therefore, for every camera you add, you must proportionally increase your encoding and network resources. Для каждой новой камер необходимо пропорционально увеличивать количество видеокодеров и пропускную способность.
Specifically, for encoding to WMV, you can use Microsoft Expression Encoder or Windows Media Encoder. Например, для кодирования в формате WMV можно воспользоваться Microsoft Expression Encoder или Windows Media Encoder.
Before you can start streaming on YouTube, you need to download encoding software. Чтобы создать прямую трансляцию, нужно сначала скачать и настроить видеокодер.
Encoding software allows you to capture content, including your desktop, camera, microphone, and more, and send it to YouTube Live to be streamed to all your fans. Это специальная программа, которая позволяет передавать контент, в том числе видео с рабочего стола, записи с камеры, микрофона и т. д., на YouTube.
This could typically due to a tag or CSM system encoding already encoded information. Обычно она возникает, если тег или система CSM закодировали уже закодированную информацию.
Many common DVD authoring tools, cameras, and camcorders are capable of encoding files by using MPEG-4. Многие распространенные средства создания DVD, камеры и видеокамеры способны кодировать файлы в MPEG-4.
For every live stream you create, you must proportionally increase your encoding and network resources. Если вы планируете воспользоваться этой возможностью, убедитесь, что у вас достаточно ресурсов.
For each camera you add, you must increase your encoding and network resources. Если вы добавляете ещё одну камеру, необходимо пропорционально увеличить объем кодирования и пропускную способность.
Bitrate encoding: Кодирование потока:
HDR video file encoding Кодировка видео в формате HDR
You will need a software encoding program like Wirecast or Flash Media Live Encoder (FMLE). Вам понадобится видеокодер, например, Wirecast или Flash Media Live Encoder (FMLE).
Configure your encoder using YouTube's recommended encoding settings. Установите рекомендуемые настройки видеокодера, битрейта и разрешения.
MP4 files require AAC encoding with 4.0 layout Файлы MP4 нужно кодировать в формат AAC с макетом 4.0.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!