Примеры употребления "URL access" в английском

<>
Outlook on the web redirection provides a single, common URL to access both on-premises and Exchange Online mailboxes. Перенаправление Outlook в Интернете предоставляет единый общий URL-адрес для доступа к почтовым ящикам локальной организации и организации Exchange Online.
In geographic areas with a very high Internet penetration rate, it may be feasible to offer the online option as the default with a simple mailing of the URL and an access code, possibly significantly reducing the printing and delivery costs of the paper questionnaire. В географических районах с высоким проникновением Интернета, возможно, было бы целесообразно предлагать вариант представления данных через Сеть как стандартный вариант, для чего достаточно лишь отправить по почте сетевой адрес и код доступа, что, возможно, позволит существенно уменьшить расходы на печатание и рассылку бумажных переписных листов.
If your advertising objective is Video Views, you'll need to select Add a website URL in order to access the Call to Action drop down. Если цель вашей рекламы — «Просмотры видео», вам нужно будет отметить галочкой поле Добавить URL-адрес веб-сайта для доступа к раскрывающемуся меню Призыв к действию.
The URL that's used to access Outlook on the web from the internal network. Внутренний URL-адрес — URL-адрес, используемый для доступа к Outlook в Интернете из внутренней сети.
The URL that's used to access Outlook on the web from the Internet. Внешний URL-адрес — URL-адрес, используемый для доступа к Outlook в Интернете из Интернета.
If the common name of the certificate does not match the URL that Analyzer used to access the resource, the tool issues a Certificate Principal Mismatch warning message. Если общее имя сертификата не соответствует URL-адресу, который анализатор использует для доступа к ресурсу, то формируется предупреждающее сообщение о несоответствии атрибута Principal сертификата.
The final argument of the URL query string is the App Access Token described above. Последний аргумент в строке запроса URL — это маркер доступа приложения, описанный выше.
Visit the URL your friend gives you to access a special security code. Посетите URL, который дал ваш друг, чтобы получить доступ к специальному коду безопасности.
Running the following URL with your app ID and app access token: Перейдите по следующему URL с указанием ID приложения и маркера доступа приложения:
Response data is included as a URL fragment and contains an access token. Данные отклика указываются как фрагмент URL-адреса и содержат маркер доступа.
Using the same URL makes it easier for users to access your Exchange server because they only have to remember one address. Использование одинаковых URL-адресов упрощает пользователям доступ к серверу Exchange, поскольку им необходимо будет запомнить только один адрес.
Response data is included as a URL fragment and contains both an access token and the code parameter. Данные отклика указываются как фрагмент URL-адреса и содержат маркер доступа и параметр code.
Outlook receives the OAB URL from Autodiscover, and connects to the Client Access (frontend) services on a Mailbox server. Outlook получает URL-адрес автономной адресной книги от службы автообнаружения и подключается к службам клиентского доступа на сервере почтовых ящиков.
Configuration data can include information such as the destination URL or key values that are required for the user to access the vendor’s catalog website. Данные конфигурации могут включать такую информацию, как URL-адрес назначения или значения ключа, необходимые пользователям для получения доступа к веб-сайту каталога поставщика.
When the certificate is checked against the URL, you get a failure with a warning, but you can still access the service. Когда сертификат проверяется по URL-адресу, вы получаете ошибку с предупреждением, но все равно можете получить доступ к службе.
The URL contains a special security code that only your trusted contacts can access. Этот URL-адрес содержит специальный код безопасности, который доступен только для ваших доверенных контактов.
The application may hang when the server certificate specifies a secure URL (HTTPS) for the Certificate Revocation List (CRL) or for the Authority Information Access (AIA) values within the certificate. Приложение могло зависнуть при определении сертификатом сервера безопасного URL-адреса (HTTPS) для списка отзыва сертификатов (CRL) или значений для доступа к информации о центрах сертификации (AIA) в сертификате.
The URL of the EAC is controlled by the Internet Information Services (IIS) virtual directory named ECP in the Client Access (frontend) services on the Mailbox server. URL-адрес Центра администрирования Exchange управляется виртуальным каталогом Службы IIS (IIS) под названием ECP, который располагается в службах клиентского доступа (интерфейсных службах) на сервере почтовых ящиков.
Because this redirect flow involves browsers being redirected to URLs in your app from the Login dialog, traffic could directly access this URL with made-up fragments or parameters. Так как в процессе перенаправления из диалога «Вход» к URL-адресам, указанным в вашем приложении, используются браузеры, человек может получить прямой доступ к этому URL-адресу с помощью поддельных фрагментов или параметров.
If you have access to an image's short URL, you can go to the link and find the username at the top right next to the image. Если у вас есть доступ к сокращенному URL-адресу изображения, вы можете перейти по ссылке и найти имя пользователя в верхнем правом углу рядом с изображением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!