Примеры употребления "Twice a month" в английском с переводом на русский

<>
Comes in twice a month. Приходит дважды в месяц.
You promised, just twice a month. Ты обещал, что только два раза в месяц.
Mm-hmm, maybe twice a month. Может даже дважды в месяц.
He comes into the hawala twice a month. Он приходил, чтобы переводить деньги два раза в месяц.
I go there twice a month. Я езжу туда дважды в месяц.
I drive up to see her twice a month. Я езжу к ней два раза в месяц.
You said it was twice a month. Говорил, что это будет дважды в месяц.
They usually come here either once or twice a month. Они приходят сюда обычно раз или два раза в месяц.
Going to the zoo twice a month. Ходить в зоопарк дважды в месяц.
He makes me go by his office twice a month to get money. Он заставляет меня ходить к нему в офис два раза в месяц, чтобы получать деньги.
I come through here twice a month. Я прохожу здесь дважды в месяц.
Meeting someone in a hotel room twice a month is not a relationship. Встречаться с кем-то в гостиничном номере два раза в месяц - это не отношения.
They'll allow the visits twice a month. Посещения разрешены дважды в месяц.
Nothing beats flying out to palm Springs twice a month for a little golf. Ничего нет лучше, чем летать два раза в месяц, чтобы поиграть в гольф в Палм-Спрингс.
Three of us pick up the payoff twice a month. Мы собираем деньги дважды в месяц.
I'm gonna be bringing stuff back and forth at least twice a month. Я собираю материалы по крайней мере два раза в месяц.
Twice a month, Koko's life is recorded on videotape. Дважды в месяц, жизнь Коко записывают на видео.
Since our father passed, we made an effort, called each other once, maybe twice a month. После того как умер наш отец, мы пытались звонить друг другу один, может быть два раза в месяц.
So you would cook dinner at home twice a month? Так ты готовишь ужин дважды в месяц?
The Board has its own publications: the newspaper Islom nuri which comes out twice a month, and the monthly magazine Khidoyat. Управление мусульман Узбекистана имеет свои печатные органы- газету " Ислом нури ", выходящую два раза в месяц, и ежемесячный журнал " Хидоят ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!