Примеры употребления "Twice a day" в английском с переводом на русский

<>
30 milligrams twice a day. 30 миллиграммов два раза в день.
Saw palmetto berry and I ejaculate twice a day. Зёрна карликовой пальмы для простаты, и эякуляция дважды в день.
Every day, twice a day. По два раза в день.
And we have 60 meals twice a day of solar cooking. И мы готовим 60 блюд дважды в день с помощью солнечной печи.
I even floss twice a day. Чищу нитью два раза в день.
Moisturise my balls twice a day, keeps the wrinkles at bay. Дважды в день сполоснуть, вниз морщинки подтянуть.
I called her twice a day. Два раза в день я звонила.
Long as I do, he gets to take his nap twice a day. И пока я это делаю, он может позволить себе спать дважды в день.
I'm changing twice a day. Меняю рубашки два раза в день.
If you check your voicemail twice a day, that's 100 million dollars a year. Если проверять голосовую почту дважды в день, получается 100 миллионов долларов в год.
Yeah, call them twice a day. Да, звонить два раза в день.
We're on twice a day on the Discovery Channel - we can't do this." Нас показывают дважды в день на канале Дискавери, мы так делать не можем."
They video chatted twice a day. Они болтали по два раза в день.
I had to put him on a nebulizer twice a day just to clear his lungs. Мне приходилось давать ему ингалятор дважды в день, чтобы просто прочищать ему легкие.
He's been calling twice a day. Он звонит два раза в день.
Yeah, I get to drive his car twice a day for three to six months, depending on good behavior. Да, я буду водить его машину дважды в день от трех до шести месяцев, в зависимости от хорошего поведения.
I sometimes see her twice a day. Иногда я вижу её два раза в день.
Aww, who would want a cat that croaks if you're not home twice a day to shoot it up? Ой, кто бы захотел, кошку, которая сдохнет, если тебя нет дома дважды в день чтобы сделать ей укол?
You brush your teeth twice a day? Ты чистишь зубы два раза в день?
He sweeps his office and his car twice a day for bugs and he checks everybody who visits him for recording equipment. Он темная личность, его офис и его автомобиль дважды в день, прослушиваются и он проверяет всех, кто посещает его регистрационное оборудование.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!