Примеры употребления "Tunnels" в английском с переводом на русский

<>
Draft questionnaire on safety in rail tunnels Проект вопросника по безопасности в железнодорожных туннелях
The tunnels drop into a storm drain. Тоннель уходит в водосток.
They're just some old tunnels. Это всего лишь старые штольни.
Gaza's crossings remained closed for most of 2008, and smuggling through the tunnels played an increasing role in the economy. В течение почти всего 2008 года контрольно-пропускные пункты в секторе Газа были закрыты, поэтому в экономике сектора усилилась роль тоннельной контрабанды.
Regulation on operation and maintenance of road tunnels Правила эксплуатации и технического обслуживания автодорожных туннелей
Everybody - students, nurses, doctors and porters - used the tunnels. Все - студенты, медсестры, врачи и грузчики - пользовались этими тоннелями.
No, there were tunnels, uh, old mines. Нет, это штольни заброшенной шахты.
Tunnels should be marked with standard signs (pictograms). Туннели должны быть размечены стандартными знаками (пиктограммами).
We lost power to our section of the tunnels. Мы утратили власть над нашими участками тоннелей.
You are to go down to the tunnels. Вы, господа, спуститесь в штольню.
We swept the tunnels and the secret room. Мы прочесали туннели и тайную комнату.
The first tunnels date back to 60 B.C. Самые первые тоннели относятся к 60му году до н.э.
For 20 years, I have been digging the tunnels. 20 лет я рыл штольни.
Well, they put in these utility tunnels here. Так, вот тут них служебные туннели.
I will try to avoid tunnels as much as possible. Я буду избегать тоннелей, как только можно.
There are no protection measures in pits and tunnels, no health-care or security-system support in case of accident, and chemical substances are used. Никакие меры защиты в стволах и штольнях не применяются, система медицинской помощи или социального обеспечения при несчастных случаях отсутствует, и используются химические вещества.
Legislation, Regulations, recommendations on safety in rail tunnels. Законодательные положения, правила, рекомендации по безопасности в железнодорожных туннелях.
I did not know there were tunnels underneath Camden Market. Я не знала, что под рынком Камден есть тоннели.
The Omega-3 experiment is particularly important also because it marks the successful completion of the joint Kazakhstan-United States five-year programme aimed at eliminating the nuclear-testing infrastructure: closing the tunnels and destroying the boreholes at the test site. Эксперимент «Омера-3» имеет также особое значение, поскольку его проведение успешно завершило совместную казахстанско-американскую пятилетнюю программу ликвидации инфраструктуры испытаний ядерного оружия: закрытие штолен и ликвидация скважин на СИП.
Group of Experts on Safety in Tunnels (rail) 63 экспертов по безопасности в (железнодорожных) туннелях 63
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!