Примеры употребления "Tuc Blanc" в английском

<>
The TUC have Heath on the rack and are trying to destroy us all. Конгресс тред-юнионов прижимает Хита и пытается уничтожить всех нас.
Like Laurent Blanc was. Каким был Лоран Блан.
So did everybody in the TUC. Как и все в профсоюзе.
Blanc had achieved his goal when we qualified for the Euro. Блан достиг своей цели, он квалифицировал нас в Евро.
The Welsh Assembly Government in partnership with the former Equal Opportunities Commission and Wales TUC Cymru completed Phase Three of their equal pay campaign in 2007. Правительство Ассамблеи Уэльса в партнерстве с бывшей Комиссией по равным возможностям и Конгрессом тред-юнионов (КТЮ) Уэльса " Cymru " завершило третий этап кампании за равную оплату труда в 2007 году.
Or you can stay here and have a glass of this rather excellent Sauvignon Blanc. Или - ты можешь остаться здесь и выпить стаканчик этого превосходного "Совиньон Бланк".
In November 2002, the then Minister for Women, Barbara Roche, spoke at the TUC Black Women at Work conference on the issue of minority ethnic women and their participation in the labour market. В ноябре 2002 года Барбара Роуч, которая была тогда министром по делам женщин, выступила на конференции БКТ " Черные женщины и работа " по вопросу о женщинах из этнических меньшинств и их участия на рынке труда.
Yeah, and actually, I drink Sauvignon Blanc. Да, и вообще-то, я пью белый Совиньон.
One time he smashed a wine bottle because Emma served a chardonnay instead of a sauvignon blanc. Однажды он разбил бутылку, потому что Эмма подала шардоне вместо савиньён блан.
New Zealand Sauvignon Blanc? Новозеландский Совиньон Блан?
I'd like to introduce you to madame Blanc, Our vice directress. Я бы хотела представить тебя мадам Бланк, это наш заместитель директора.
You'd never hear her talk that way to Sauvignon Blanc. С белым Совиньоном она бы не стала так грубить.
He had Pinot noir, she had sauvignon blanc. Он - Пино Нуар, она - Совиньон Блан.
The first call was made to The Kepi Blanc, a hotel downtown. Первый звонок был в Кепи Бланк, отель в городе.
I mean, no wonder we're all mainlining Sauvignon Blanc, right? Неудивительно, что мы жить не можем без вина, так?
It's got to be chilled, like Sauvignon Blanc. Подавать охлажденным, как Совиньон Бланк.
Lori, this is Angelique, Heavenly, Cherene, and Sauvignon Blanc. Лори, это Анжелика, Хэвенли, Шерин и Совиньон Бланк.
Our Chenin Blanc comes from the institutes own vineyard. Шенен Блан с собственных виноградников.
Bipin Desai is a U.C. Riverside theoretical physicist who also happens to be the preeminent organizer of rare wine tastings, and he said, "I've got a tasting coming up where we're going to serve the '47 Cheval Blanc." Бипин Десай - специалист по теоретической физике калифорнийского университета, который иногда организует знаменитые дегустации редких вин, и он написал: "Я собираюсь провести дегустацию, на которой будет Шеваль Блан 47 года."
The '47 Cheval Blanc is probably the most mythologized wine of the 20th century. Вероятно, Шеваль Блан 47 - самое мифологизированное вино 20 века.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!