Примеры употребления "Transatlantic" в английском с переводом на русский

<>
Bridging the Transatlantic Digital Divide Преодоление трансатлантического цифрового барьера
They are the only possible bedrock in transatlantic relations, in an expanded Union, and in relations between the "New" and "Old" Europe. Они представляют собой основу для формирования межатлантических отношений в случае расширения Союза, а также во взаимном сотрудничестве между "Старой" и "Новой" Европой.
Europeans, in short, fetishize the transatlantic relationship. Вкратце, европейцы фетишируют трансатлантические отношения.
Can anything restore the old transatlantic harmony? Может ли что-нибудь возродить старую трансатлантическую гармонию?
This context and framework disciplined transatlantic ties. Этот контекст и структура сделали дисциплинированными трансатлантические связи.
Getting to Yes on Transatlantic Financial Regulation Добиваясь согласия в трансатлантическом финансовом регулировании
Granted, transatlantic diversity might cause occasional squabbles. Разумеется, что трансатлантическое разнообразие время от времени может вызывать размолвки и перебранки.
We're like one big whacky transatlantic family. Мы как одна большая, чокнутая, трансатлантическая семейка.
This “defensive” view of transatlantic relations is problematic. Такой "оборонительный" подход к трансатлантическим отношениям является проблематичным.
Vital European and transatlantic interests are at stake. На карту поставлены жизненно важные европейские и трансатлантические интересы.
What does the future hold for transatlantic relations? Что сулит будущее трансатлантическим отношениям?
What's your opinion about a transatlantic tunnel? Каково ваше мнение о трансатлантическом туннеле?
5) break NATO, the European Union, and transatlantic unity. 5) расколоть НАТО, Европейский Союз и трансатлантические единство.
How should we assess the state of transatlantic relations nowadays? Как мы должны оценивать состояние трансатлантических отношений в настоящее время?
Today, trade disputes have gotten closest to fracturing transatlantic relationships. Сегодня торговые диспуты оказывают самое прямое влияние на перемену в трансатлантических отношениях.
Judicial actions against multinational corporations are now straining transatlantic relations. Юридические действия против транснациональных корпораций стали источником напряжения в трансатлантических отношениях.
Both leaders need the full support of the transatlantic community. Оба президента нуждаются в полной поддержке трансатлантического сообщества.
In the former case, the transatlantic rift will deepen dramatically. В первом случае трансатлантический разлад значительно углубится.
The transatlantic divide is evident with respect to monetary policy. Трансатлантическое разделение четко просматривается в отношении денежной политики.
Only then will the transatlantic alliance also have a future. Только в этом случае у трансатлантического альянса есть будущее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!