Примеры употребления "Traditional" в английском с переводом "традиционный"

<>
Traditional solutions to information leakage Традиционные решения для защиты от утечки информации
Um, the traditional Jewish pancake. Э-э, традиционные еврейские оладьи.
Was it traditional fiscal conservativism? Был ли это традиционный фискальный консерватизм?
Export a traditional financial statement Экспорт традиционного финансового отчета
French toast, traditional Gallic breakfast. Французские тосты, традиционный французский завтрак.
What about traditional statistical techniques? А что насчет традиционных статистических техник?
Aren't jelly beans more traditional? Разве драже не более традиционно?
Traditional technical analysis supports this view. Традиционный технический анализ также в пользу этой точки зрения.
The traditional gift is silver hollowware. Традиционный подарок это серебряная посуда.
This is new; this is traditional. это новое, это традиционное.
Traditional philanthropies should revisit their mandates. Традиционным филантропическим организациям необходимо пересмотреть свои мандаты.
Traditional media are not suffering alone. Страдают не только традиционные средства массовой информации.
China’s traditional industries are suffering. Традиционные отрасли китайской экономики переживают сейчас серьёзные трудности.
Uh, I guess, traditional fruit punch. Ну, мне кажется вполне традиционная фруктовая пудра.
Sumo is a traditional Japanese sport. Сумо - традиционный японский вид спорта.
Chinese Traditional (Taiwan and Hong Kong) Китайский (традиционное письмо (Тайвань, САР и Гонконг, САР))
There are also more traditional politicians: Есть также более традиционные политические деятели:
the state should recognize traditional marriage only? государство должно признавать только традиционные браки?
It was going to be totally traditional. Она была совершенно традиционной.
Traditional health-care systems are in trouble. Традиционные системы здравоохранения переживают не лучшие времена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!