Примеры употребления "Tower" в английском с переводом "тауэр"

<>
Try the Sears Tower, friend. То ли дело небоскрёб Сирс-тауэр, дружок.
First the Tower of London, arr! Сначала прилетим в Лондонский Тауэр!
My husband works in Tower Hamlets. » «Мой муж работает на «Тауэр-Хэмлетс».
Armed robbery in progress at Aloha Tower Marketplace. Происходит вооруженное ограбление в Алоха Тауэр.
Dum got a job at the Tower of London as a Beefeater! Дам получил работу в Лондонском Тауэре в качестве охранника!
And then someone built this - this is the Smith Tower in Seattle. А потом ещё один чувак собрал Смит Тауэр в Сиэттле.
How did I break into the bank, to the Tower, to the prison? Как я проник в банк, в Тауэр, в тюрьму?
He was executed in the Tower of London, martyred because of his conscience. Он был казнен в лондонском Тауэре, замученный из-за своей совести.
And then Godzilla climbed out of Lake Ontario and attacked the CN tower. И тогда Годзилла выйдет из озера Онтарио и атакует Си-Эн Тауэр.
All units, suspects are eastbound from the Aloha Tower Marketplace in a gray taxi. Всем подразделениям, подозреваемые восточнее Алоха Тауэр в сером такси.
My husband works for Tower Hamlets and believe me, those kids make you sound like. Мой муж работает на «Тауэр-Хэмлетс», и, поверьте, на фоне тамошних детей ты говоришь как.
His head should be torn off and skewered on the Tower Gates for all to see. Ему следует отрубить голову и насадить на пик у ворот Тауэра на всеобщее обозрение.
Five successful pilots were announced in April 1998: Cornwall, Kirklees, Sheffield, Stoke-on Trent and Tower Hamlets. В апреле 1998 года было объявлено о пяти успешно осуществленных экспериментальных проектах в Корнуолле, Корклиз, Шеффилде, Сток-он-Тренте и Тауэр-Хэмлетс.
We should be The Leaning Tower of Range Rover Sport right now, but somehow we're not. Сейчас мы как-будто падаем с Тауэра в Range Rover Sport.
We just robbed the tower of London, and now you want us to break in to Buckingham Palace? Мы только что ограбили лондонский Тауэр, а сейчас ты хочешь, чтобы мы вломились в Букингемский Дворец?
The Trump Tower project, if completed, would have become the centerpiece in the Agalarovs’ already expansive real estate portfolio. Если бы проект по строительству «Трамп Тауэр» был завершен, он стал бы украшением и без того роскошного портфолио объектов недвижимости семьи Агаларова.
Six HATs were established in the early 1990s in Hull, Birmingham, Liverpool and the London Boroughs of Brent, Tower Hamlets and Waltham Forest. В начале 90-х годов было создано шесть ЖЦФ в Гулле, Бирмингеме, Ливерпуле и в лондонских районах Брент, Тауэр-Хэмлетс и Уолтем-Форест.
So, yes, the Yeoman Warders, who, er, never carried guns, have a slightly different strapping arrangement in their uniforms, and they're the jailers of the Tower of London. Так что, да, Дворцовые Надзиратели, которые никогда не были вооружены, имеют немного другое расположения ремней на их форме, и они - тюремщики лондонского Тауэра.
In this context, the Tower Records Information Management (TRIM) system installed by the Registry in October 1999 has resulted in a quantum leap in the efficiency and effectiveness of court management operations. В этом контексте внедрение Секретариатом в октябре 1999 года компьютерной программы «Тауэр рекордс информейшн менеджмент» (TRIM) привело к количественному скачку в повышении эффективности и действенности деятельности по организации судопроизводства.
(Trump himself participated in a meeting aboard Air Force One, as he returned from his second presidential trip abroad, to draft a statement to cover up what happened in that Trump Tower meeting.) (Возвращаясь на президентском самолёте из своей второй официальной поездки за рубеж, Трамп принял участие в совещании, на котором было составлено заявление с целью скрыть истинные события на встрече в «Трамп-тауэр»).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!