Примеры употребления "Tick" в английском с переводом на русский

<>
So tick tock, you wanna ride the dragon or what? Так что тик-так, ты собираешься верхом на драконе, или как?
So, uh, tick tock, you wanna ride the dragon or what? Так что тик-так, ты собираешься верхом на драконе, или как?
Tick Portable Wi-Fi hotspot. Поставьте флажок Portable Wi-Fi hotspot.
Put a tick “Allow DLL imports” поставить флажок «разрешить импорт DLL»
remove tick “Confirm DLL function calls” убрать флажок «подтверждать вызов функций DLL»
Tick the box next to Enabled. Установите флажок рядом с пунктом Включено.
Tick the syncing options, and tap Next. Укажите параметры синхронизации и коснитесь элемента Далее.
Tap Mobile networks, and tick Data roaming. Коснитесь элемента Мобильные сети и поставьте флажок Интернет-роуминг.
Tap Mobile networks, and tick Data enabled. Коснитесь элемента Мобильные сети и поставьте флажок Передача данных.
Tick the options you want to enable: Коснитесь параметров, которые вы хотите включить:
Tick the box next to Block ads. Установите флажок рядом с пунктом Блокировка рекламы.
Under VPN, tick the Enable VPN checkbox. В меню VPN, установите флажок Включить VPN.
Tick the box next to Text wrap. Установите флажок рядом с пунктом Переносить текст.
Under Shortcuts, tick the Enable rocker gestures checkbox. В разделе Клавиши и жесты установите флажок Включить сочетания кнопок мыши.
To switch call waiting on, tick Call waiting. Чтобы включить ожидание вызова, поставьте флажок Параллельный вызов.
Under Shortcuts, tick the Enable mouse gestures checkbox. В разделе Клавиши и жесты установите флажок Включить жесты мышью.
Tick data & less than 1 minute periods - 1 day периоды меньше 1 минуты - 1 день
A tick chart is the basis of data analysis. Ценовой график — основа анализа данных.
Under User interface, tick the Show tab previews checkbox. В разделе Интерфейс пользователя установите флажок Предпросмотр вкладок.
I don't know how they tick over there. Я не знаю чем они живут там.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!